
Direttamente dal sito di Panini Comics:
L'angolo della Posta - 16 settembre 2010
Da Marco Cecini, Su 16/09/10 11.58
Salve,
mi chiamo Francesco e seguo alcune delle serie che pubblicate.
Ci terrei a sapere alcune cose:
1) In Giappone GANTZ raggiungerà il 29esimo volume a settembre, in Italia i volumi 27 e 28 quando usciranno?
2) Sempre in Giappone è uscito da poco MPD Psycho 14. Dovremo aspettare l'anno prossimo per vederlo anche in Italia?
3) Uno dei miei manga preferiti è Tutor Hitman Reborn, edito in Italia da un altro editore, che però ha bloccato la stampa da un sacco di tempo, ora, so che questo manga gode di un ottima fama in Giappone, perciò mi chiedevo se ci sarà qualche possibilità di un vostro eventuale acquisto del prodotto da questo editore.
4) Seguo spesso manga che in Italia spesso restano inediti tuttavia mi pare lecito chiedere se avete progetti su queste serie: Arakawa Under the Bridge, Beelzebub, Sket Dance, Mx0.
Di Korushitsuji non vi chiedo niente perchè immagino l'abbiate già acquistato.. mi auguro nel formato da 5,90..
1) Ciao Francesco, come hai visto dall’anteprima di Ottobre, GANTZ N.27 è ormai prossimo all’uscita… Per il 28 stiamo lavorando perché non dobbiate attendere poi così tanti mesi!
2) Anche questo in arrivo a ottobre!
3) Sulle serie appartenenti ad altri editori sarebbe meglio chiedere direttamente a loro…
4) Chiaramente nuove serie per il mercato italiano ce ne saranno eccome, ma fino a Lucca non dirò nulla lasciando che siano gli annunci ufficiali degli Editori a parlare! Mi sembra doveroso e rispettoso ;)
Salve, mi chiamo Lorenzo e sono un ragazzo di 17 anni che vorrebbe sapere, come tanti, se in futuro verrà pubblicato il manga "Pokémon Special". Mi sono imbattuto in numerose petizioni al riguardo, alcune proprio indirizzate a Planet Manga come questa:
http://www.petizioni.info/modules.php?name=News&file=article&sid=84
Vorrei quindi sapere se c'è per caso qualcosa in programma o comunque una speranza di vedere il manga pubblicato in Italia.
Grazie in anticipo,
Lorenzo.
Ciao!
Avremo una ristampa del primo numero di Ikigami?!
Mattia
Per il momento non ho buone notizie per voi, continuate a seguire le checklist ufficiali, soprattutto per quanto riguarda le ristampe (che vengono decise circa 2 mesi prima dell’uscita)!
Gentile redazione Planet Manga, sono un appassionato del manga di Hojo "City Hunter" e ho letto che ci sarà una ristampa pubblicata da voi. Vorrei sapere se è vero e quando dovrebbe partire. Grazie e buon lavoro!
Alessio
Ciao Alessio, non sarà una semplice ristampa, ma una bellissima riedizione!
Il leggendario manga di Tsukasa Hojo arriva per la prima volta in casa Panini e lo fa con una bellissima COMPLETE EDITION fresca fresca di pubblicazione giapponese: “questo famoso manga torna nelle librerie di tutta Italia in un’edizione definitiva che presenta per la prima volta pagine a colori e in bicromia, raccoglie tutte le illustrazioni create dall’autore nel corso degli anni, e ha nuovi contenuti speciali.” (Dal teaser di Anteprima)
Imperdibile direi, tieniti pronto per ottobre!
Ciao a tutti, carissimi editori paninicomics :)
la mia domanda è semplice: effettuerete mai un'applicazione per iPad (e/o iPhone) simile a quella marvel? Ovvero in grado di poter leggere/comprare/scaricare i fumetti in formato digitale sul proprio idevice? sarebbe proprio una bella cosa!!
Ciao e grazie
Giacomo
Ciao Giacomo, mi fai una bella domanda! Sicuramente l’applicazione di queste nuove tecnologie ci incuriosisce e ci stimola, e non ti nascondo che in redazione si è discusso più di una volta di quanto il mercato italiano sia pronto o meno a far sua questo tipo di tecnologia. Diciamo che per il momento siamo in fase di discussione e studio… Ma sicuramente non chiudiamo gli occhi di fronte a queste nuove frontiere, anzi!
Salve, è la prima volta che scrivo!
Mi chiamo Grazia, ho 17 anni e ho deciso di scrivervi perché volevo segnalarvi un manga a mio parere stupendo.
Si chiama Pandora Hearts, e siccome non è stato importato in Italia, né so se sarà mai importato, volevo segnalarvelo...
Beh, che dire... prendetelo in considerazione per favore!! Ci sono altri fan come me, e mi piacerebbe moltissimo avere i manga nella mia libreria!!!!
Speranzosa, vi ringrazio per tutto il lavoro che fate!!!
Un abbraccio,
Grazia
Ciao Grazia, aggiungiamo anche il tuo nome alla lunga lista di persone che ci chiedono di questo titolo! Al momento non so dirti nulla, vedremo se da Lucca ci arriverà qualche notizia.
Ciao!!!
Per prima cosa volevo ringraziarti per le esaurienti risposte che mi hai dato la volta precedente (mi hai pubblicato nel secondo appuntamento della rubrica)! Questa volta invece ti scrivo per parlare di FullMetal Alchemist, un titolo a cui tengo moltissimo. Ho appreso a malincuore della fine della serie in patria: vedere un manga come FMA, che mia ha seguito per tutta l'adolescenza, giungere al termine mi rattrista enormemente, ma allo stesso tempo tutto ciò mi riempie di curiosità ed aspettative. E poi non sono tanto per le serie che continuano "perché vendono". Certo, le vendite sono sicuramente importanti quando si parla di manga, ma pensare che una serie continua solo perché ha successo, mi fa pensare ad un costante calo di originalità. E' per questo che prediligo i manga in cui l'autore ha una storia in mente e vuole raccontare solo quella; e se in più quella serie è anche in grado di vendere, be', è il massimo! In FMA tutto questo è evidente fin dal primo numero: per esempio quando Lust a pag. 95 dice: "A noi bastava solo che provocassi un po' di trambusto in zona.", e chi ha letto gli ultimi numeri del manga avrà certamente capito a cosa si riferiscono queste parole. E alla luce degli ultimi numeri viene da pensare che qualsiasi cosa successa o detta nel corso dei numeri passati, adesso ha davvero un senso. Proprio quello che volevo dire: l'Arakawa è partita con la sua storia in testa e proprio quella ha raccontato, dall'inizio alla fine, adesso sta solo ricomponendo i pezzi. Certamente sarò dispiaciutissimo quando leggerò la fine del manga, ma a pensarci adesso mi va bene, è così che deve andare. Spesso mi ritrovo a pensare a dove sta la bellezza di questo manga e al di là dei personaggi, ottimamente caratterizzati, e della storia, anch'essa magnifica, penso che sia perché ci mette di fronte a domande su noi stessi e ci pone questioni etiche che non vorremmo mai affrontare, ma che sono quanto mai attuali: pensiamo, per esempio, alla recente creazione di una cellula artificiale e mettiamola in relazione con gli homunculus e la trasmutazione umana: è giusto creare una vita artificialmente? Quali sono le conseguenze? E' questo che mi affascina di FullMetal Alchemist.
E adesso che ho liberato tutti i pensieri che scorrazzavano per la mia mente passiamo alle domande!
1) Adesso che FMA è finito in Giappone prevedete di rendere più rapida la pubblicazione dei restanti numeri del manga qui in Italia? L'anime in Italia procede più velocemente del manga, ma la fine preferirei leggerla invece che vederla dall'anime!
2) Da quanto ho capito Panini Video non ha intenzione di pubblicare FMA Brotherhood in DVD: quale sarà allora il destino dell'anime? Non vorrete certo privare i fan di una tale perla?
3) Mi piacerebbe vedere più pubblicazioni parallele a FMA, come romanzi, videogiochi, gadget, artbook... che dici, si può fare?
4) Posso suggerirvi di puntare su più serie "adulte"?
5) Mi unisco anch'io al gruppo "vogliamo le pagine a colori nei manga": fateci contenti!!!
6) Adoro Bakuman!!! Sono usciti in Giappone degli artbook di questa fantastica serie? Se sì, prevedete di pubblicarli in Italia?
7) Per concludere, se non sono troppo indiscreto, vorrei chiederti delle spiegazioni sulla situazione di Panini Video...
Con questo ho finito, e scusa se le mie e-mail sono sempre chilometriche!!!
Andrea
P.S.: Se ben ricordi l'Arakawa nell'introduzione al numero 1 di FMA diceva di voler inserire un retrogusto da serie B nel manga... be', mi dispiace cara Arakawa ma non ci sei riuscita: il tuo è un manga di primissima qualità! :) Non sei d'accordo?
P.P.S: Vorrei ringraziare tantissimo la mia amica Francesca! Senza di lei non avrei mai conosciuto FullMetal Alchemist!!! Devo dire che all'inizio lo disprezzavo, ma lei è riuscita davvero a farmelo amare!
Ciao Andrea! Che dire, sei andato a prendere uno dei miei manga preferiti di sempre! Il bello di FMA secondo me è che pone costantemente il lettore davanti alla drammaticità della scelta: lo scambio equivalente, il dare qualcosa in cambio di qualcos’altro, la difficoltà di tornare indietro, il senso di responsabilità nei confronti di ciò che non si può controllare… In un certo qual modo secondo me la Arakawa ha fotografato perfettamente il senso della vita, che è limite, o meglio, che è continua battaglia fra la percezione dei propri limiti e il costante desiderio (giusto o sbagliato a seconda del buon senso) di superarli.
1) Il manga ha concluso la propria serializzazione in patria, ma il 27esimo e ultimo tankobon se non sbaglio deve ancora uscire... Quello che posso dirti è che molto probabilmente verrà mantenuta la cadenza quadrimestrale, con il numero 25 in uscita a fine 2010.
2) Purtroppo Andrea sui prodotti Panini Video non sono abilitato a risponderti… Bisognerebbe domandare direttamente a Pan Distribuzione, io so soltanto che al momento sul fronte video c’è una situazione di fermo, vedremo se la situazione avrà dei chiarimenti in occasione del Lucca Comics.
3) Sei stato accontentato! Il secondo Artbook di FMA esce il 28 ottobre!
4) Accettiamo il consiglio, del resto mi sembra che negli ultimi tempi questa nostra intenzione sia già stata palesata…
5) Anche su questo fronte, se ci fai caso sono sempre maggiori le pubblicazioni Deluxe, Complete Edition o simili con la possibilità di contenere un numero sempre maggiore di pagine a colori in linea con l’edizione giapponese!
6) Posso sbagliare ma al momento non mi sembra sia stato realizzato un Artbook di BAKUMAN, comunque qualora fosse pubblicato credo verrebbe quantomeno preso in considerazione :)
7) Parzialmente ti ho già risposto al punto 2… Al momento siamo in stand by.
p.s. Ah beh, certo che sono d’accordo! Ritengo tutt’al più che con quell’uscita la Arakawa intendesse l’accostamento di situazioni comiche, caricaturali o splatter a temi decisamente più nobili e aulici quali quelli che abbiamo discusso prima^^
p.p.s. La ringraziamo anche noi e vi invitiamo a diffondere il verbo anche ai vostri amici non ancora contagiati dalla manga-mania!
Salve!!
Mi sono appena registrata, quindi partirò salutandovi e facendovi i complimenti x tutti i bellissimi manga pubblicati da voi!! ^v^
Vorrei porvi 1 domanda (non so se è già stata fatta, ma credo di no, visto ke riguarda 1 manga conosciuto poco): quando uscirà il numero 27 e i successivi di ALITA LAST ORDER?? Molti fans che, come me, si sono innamorati di questa bellissima "storia" vanno tutte le settimane in fumetteria per controllare se è uscito oppure no...! L'ultimo pubblicato è di febbraio 2010 e mi stanno al che venendo molti dubbi: mica farete una luuuuuuuuuuuunga pausa come avete fatto per i numeri 6 (novembre 2003) e 7 (MARZO 2004!!)?!?!? Oppure cm avete fatto x tanti altri numeri?!?!? tutti si chiedono come va a finire, e io fremo dalla voglia di vedere cosa succederà alla mia eroina preferita!!! :)
Tanti saluti e attendo risposta :3
Ciao carissima! ALITA LAST ORDER chiuderà l’anno alla grande, con una doppia uscita prevista per novembre-dicembre!
Ciao, avrei una domanda che mi frulla in testa da un po' di tempo.
Gira voce, in internet (anche su wikipedia),che avete comprato i diritti di "Bakuten Shoot Beyblade".È vero o sono solo dicerie?
Se è vero,quando lo pubblicherete?
E se non è vero rientrerà nei vostri futuri progetti insieme al seguito "Metal Fight Beyblade"?
Grazie in anticipo
Andrea "Degel" Dall'Armellina,Rovigo
Ciao Andrea, non ti nascondo che è la prima volta che sento questo rumour, comunque se nuove serie da parte nostra ci saranno per i mesi venturi, sicuramente sarà l’imminente fiera di Lucca la location ideale per annunciarle!
Salve mi chiamo Alberto e come prima domanda alla vostra rubrica vorrei chiedervi che tipo di edizione farete per l'opera di Urasawa "Happy" ,in che fascia di prezzo si stabilirà e il tipo di periodicità che avevate pensato. Spero molto non si tratti di un prezzo esorbitante (maggiore a quello di Pluto), data la mole di numeri che mi farebbe a malincuore rinunciare a quest’opera. Grazie in anticipo della risposta.
Ciao Alberto, l’edizione standard di HAPPY! consterebbe di 23 tankobon. La nostra vuole essere un’edizione extralusso in 15 volumi di più di 300 pagine, con sovraccoperta, pagine a colori e altre sorprese. La proporremo a un prezzo di 10.90 € ma, considerando che ha più di 100 pagine in più di PLUTO, credo si possa considerare un buon prezzo!
Salve, sono una Vostra cliente già da qualche anno ormai, e a dispetto di alcuni piccoli inconvenienti avuti con qualche Vostro albo, mi sono sempre trovata bene. Vi scrivo per parlare di un manga, di cui già un annetto e più fa parlai,e di cui postai recentemente un topic anche nella vostra fanpage su Facebook per chiedere informazioni, senza ottenere risposta in nessuno dei due casi. Spero di poterla ottenere qui ;)
Conoscete "Gakuen Alice" di Higuchi Tachibana? E' di questo manga che vorrei parlarvi.
Ne scrivo in breve (sebbene meriterebbe che ne si spendessero molte più parole) la trama:
"Mikan e Hotaru sono due amiche di 10 anni, cresciute in un piccolo paesino di campagna. La storia inizia quando Mikan scopre che Hotaru sta per trasferirsi in una prestigiosa -quanto misteriosa- scuola a Tokyo, riservata ai giovani talenti, la Alice Academy. Le due amiche si separano tra le lacrime, e nei mesi successivi Mikan non riceve più notizie di Hotaru, a parte una laconica cartolina. In seguito ad una discussione origliata tra il maestro della sua scuola e la mamma di Hotaru, dove scopre che Hotaru aveva accettato di entrare alla Alice Academy in cambio del denaro necessario a salvare il piccolo istituto del loro paesino, ridotto sul lastrico, decide di andare a Tokyo sulle tracce dell'amica, per scoprire la verità e scoprire chi sono gli individui chiamati "Alice". Qui fa il suo incontro con uno degli insegnanti della scuola, Narumi, che la salva da alcuni brutti ceffi che volevano rapirla e fare di lei chissà cosa. L'insegnante, si accorge che c'è qualcosa di insolito in Mikan, e decide di farla ammettere all'Accademia, per verificare se la sua intuizione è esatta. Tuttavia proprio in quel mentre uno studente tenta di evadere dalla scuola: si tratta di Natsume Hyuuga, catalogato come un vero "genio" tra gli Alice, nome che identifica coloro che possiedono poteri paranormali o superiori. Infatti, l'Alice di Natsume è il Fuoco. Sventato il tentativo di Natsume di scappare, Mikan fa il suo ingresso all'Accademia, scoprirà qual è il suo Alice, e verrà a contatto con un mondo fitto di segreti e misteri, molti dei quali davvero inquietanti..."
E' uno shojo, pubblicato su Hana to Yume, e ormai ha raggiunto la quota di 21 volumi in Giappone, ancora in prosecuzione. La giovane età dei protagonisti non deve trarre in inganno: il manga tratta temi anche piuttosto duri, e più adulti di quanto si possa credere. I primi capitoli iniziano in maniera un po' lenta, spiegando un po' cos'è l'Alice Academy e introducendo i personaggi, ma in breve la trama prende il via e si fa più intrigante: un mix perfetto d'amore (come ogni shojo che si rispetti), mistero, suspence, flashback e azione. Non sottovalutatelo per l'impressione un po' "bambinesca" che può fare all'inizio.
Inoltre Higuchi Tachibana è bravissima nel trasmettere attraverso pochi tratti del viso le espressioni dei personaggi, e i loro sentimenti: riesce a far immedesimare in loro molto facilmente!
L'hanno pubblicato in America, in Francia, in Germania, in Spagna... perchè da noi no? E' con l'obiettivo di portarlo anche da noi, che creai due anni fa circa una petizione, che ha ormai superato le 1500 firme. Contate che ne è stato trasmesso di recente anche l'anime di 26 episodi, su Sky, canale DeAKids (lo stanno anche replicando in questi ultimi giorni). E' davvero un sogno irrealizzabile poterlo leggere in Italia? Sono state davvero 1500 firme a vuoto? Fateci almeno sapere se potete prenderlo in considerazione e possiamo sperare in futuro...
Ecco il link: http://www.petitiononline.com/GAxpanco/petition.html (come potete vedere, l'avevo inizialmente indirizzata proprio a Voi...in seguito, dato il mancato ottenimento di risposte, aggiunsi la piccola nota in alto per rivolgerla anche ad altre case editrici).
In attesa di poter leggere la vostra risposta Vi ringrazio e Vi saluto a nome mio e di tutto il Forum Italiano di Gakuen Alice: http://gakuenalice.forumfree.it/
Elisa Martini (alias YukiIce89)
Ciao Elisa, intanto faccio i complimenti a te e a tutti i tuoi amici forumisti per la passione che traspare chiaramente dalle vostre richieste e dal vostro impegno per portare questa serie in Italia.
Se non ti abbiamo dato risposta non è per scortesia, ma semplicemente perché al momento non l’abbiamo.
Non c’è bisogno di dire, perché è lapalissiano, che una serie di qualità prima o poi sicuramente viene adocchiata da qualche editore, spesso da più di uno, e se si vogliono evitare gaffe bisogna sempre essere molto discreti sui titoli ancora inediti senza compiere possibili “invasioni di campo”.
Io non so se questo titolo arriverà in Italia e, qualora arrivasse, non so se arriverà tramite Panini Comics. Credo sia meritorio e giusto “spingere” un titolo attraverso petizioni e richieste agli editori, è sbagliato invece voler ottenere delle risposte pubbliche prima del tempo e in contesti non propri. Ovviamente non è un rimbrotto questo eh, anzi, vuole essere semplicemente un invito a non restare delusa se non ottieni risposta diretta dagli editori su facebook, o sulle rubriche della posta o in altri contesti poco consoni al rilascio di anteprime ufficiali… Speriamo che con la fiera di Lucca alle porte possiate avere buone notizie ^^
Ciao,
volevo solo chiedervi quando pubblicherete gli ultimi due volumi di Fullmetal Alchemist.
Ora che la serie è conclusa, stà diventando molto difficile evitare gli spoilers. Sono preoccupata che, se non leggo presto gli ultimi due volumi, qualcuno potrebbe rovinarmi il finale.
Laura
Ciao Laura, come dicevo rispondendo a una lettera precedente, il manga resta quadrimestrale per il momento, con il n.25 in uscita a fine anno… Tieniti lontana dagli spoiler!
ciao sono Nicola, innanzitutto un saluto a tutta la redazione di Planet Manga; vi scrivo per sapere se è prevista una possibile ristampa del num. 23 di Bleach e del num. 23 di Ken il guerriero Le origini del mito.
Sperando in una vostra risposta, vi auguro una buona giornata
grazie di tutto
Nicola
Per BLEACH sei già stato esaudito, per LE ORIGINI DEL MITO vedremo cosa deciderà nei prossimi mesi il nostro Ufficio Marketing! Tieni gli occhi puntati sulle nostre checklist future!
Caro Marco,
ti scrivo, per la prima volta, per avere risposte alle mie numerose domande.
1) Vista la nuova edizione di Cortili del Cuore non sareste interessati a ristampare anche Ultimi raggi di Luna o qualche sua nuova opera?
2) Il fanbook di Vampire Knight è sempre confermato vero?
3) Host Club 16 lo potremmo vedere entro la fine dell'anno?
4) Il canto delle stelle si prende una pausa. Quindi, quando dovrebbe ricominciare?
A presto!
Alice
Ciao Alice,
1) Attualmente non ho notizie, è anche vero che il flusso di informazioni in questi mesi è congelato in vista dell’appuntamento lucchense, quindi… stay tuned!
2) Diciamo che per il 2010 ci stiamo focalizzando sui romanzi, ed entro l’anno dovresti avere fra le mani il secondo… Le griglie del 2011 ancora non sono disponibili quindi non posso confermarti dati alla mano, ma comunque non credo ci dovrebbero essere problemi.
3,4) Più probabile nel 2011…
Anche per oggi è tutto, carissimi, appuntamento al prossimo update! Buona giornata!
Ma non dovrebbe essere la Dynit a pubblicare prossimamente i DVD di FMABrotherhood??
Inoltre ovviamente riduce anche le vendite panini perchè costretti a rifare un manga già stampato e successivamente macerato...
Ma la notizia si poteva benissimo leggere sul numero nuovo di "Anteprima" insiemo al prezzo, mi pare di sette euro...
Per il resto sono molto contenta che ci sia qualcun' altro a chiedere di manga quali Pandora H. e Gakuen Alice.
Per il resto, non vedo il senso di mantenere Full Metal Alchemist quadrimestrale, dato che non mi pare divida il suo spazio con altri manga (ma magari sbaglio) e quindi può essere tranquillamente velocizzato.
Molto deluso per la risposta su Pokemon Special, di cui sembrano essersi dimenticati
(certo a me dispiace avere 9 su 14 volumi Play Press sul groppone senza mai poterlo continuare
Spero che qualche editore decida seriamente di acquistare i diritti per la pubblicazione del manga Gakuen Alice *__* è un shoujo che merita tantissimo! io ce lo vedrei bene nelle mani della Dynit
"Gakuen Alice" è una serie che, leggendone la sinossi, non dispiaceva neanche a me, però chissà, magari una serie così lunga e ancora in corso non fa gola agli editori a causa della crisi dei vari mercati... Boh. Lo scopriremo solo vivendo.
Se proprio deve essere acquistato da un altro editore che sia Star Comics! (e che magari rimetta il titolo Kateikyoushi Hitman REBORN! altro che tutor
No davvero alla Panini no! Già la Planeta ha fatto di quegli errori di traduzione ed editazione terribili, chissà cosa combinerebbe la Panini!
Purtroppo queste nuove case editrici hanno dei calendari che vanno completamente a muzzo, a parte Panini e Star, dovreste saperlo e farci il callo!
@ Xxx aka Skorpion
Quando una serie ha un titolo in giapponese che non è un nome proprio, la prassi vuole che si traduca. Del resto, non abbiamo avuto nessun "Boku no chikyuu wo mamotte", "Hikari no densetsu", "Dai no daibouken", "Jojo no kimya na bouken", "Roto no monshou", "Haikarasan ga tooru" nelle nostre edicole, ma i titoli sono stati, comprensibilmente, tradotti o adattati, dato che un titolo in giapponese ben poco significa a uno straniero. L'unica eccezione che mi viene in mente è Yu-gi-oh, dove il titolo nascondeva anche il nome del protagonista e quindi è stato lasciato così com'era.
City Hunter è una di quelle opere che vorrei assolutamente leggere, ma DANNAZIONE 11 euro!!! Mi sarebbe bastata un'edizione "normale", magari con sovraccoperta e carta buona, a sei, sette euro!
Uff, spero di potermelo permettere... spero.
Comunque molte domande come al solito potevano essere evitate, tipo quella su Happy, che per inciso io prenderò, ma giusto perchè sono fesso. Purtroppo mi piace Urasawa.
Piuttosto, i conti non mi tornavano, ho fatto una ricerca e ho scoperto di aver preso un abbaglio: gli 11 euro erano per Happy, City Hunter invece sta a 7.90! In tal caso, lo prendo sicuramente.
E dammi il cinque per le pagine a colori
Riguardo City Hunter, non mi sento di dire che flopperà... ma io di sicuro non inizio a comprarlo prima che la Panini abbia pubblicato il trentesimo volume
Certo potrei ripensarci se accettassero in permuta la "Deluxe" di Slam Dunk che mi è rimasta sul groppone...
Perdono, non volevo offendere!
"Seguace della Planet Manga" voleva intendere "persona che scrive al suo angolo della posta", ma non ho trovato altri modi più stringati per riassumere il concetto!
"Riguardo City Hunter, non mi sento di dire che flopperà... ma io di sicuro non inizio a comprarlo prima che la Panini abbia pubblicato il trentesimo volume"
Speriamo in bene, Ryo non ha mai fallito un colpo!
Comunque il prezzo di Happy (come quello della PE di qualcosa della Yazawa che non ricordo
Cmq quest'ngolo della posta è più l'angolo "Prossime uscite?",poi seleziona email quasi tutte uguali...
Anche la qualità di stampa e di traduzione? No perchè ho visto un albo tedesco della Panini ed era la cosa più bella che mi sia mai capitata, ma vedendo Pluto a quel prezzo e in quello stato (oltre ad altri seinen) sempre meglio vedere prima il volume e poi fare altri ragionamenti.
Però mamma mia, da GIUGNO che ho scritto, visto che poi era per dirmi solo "niente da fare"...ce n'ha messo di tempo.
Come standard mi riferivo a formato e prezzo (di qualche decina di centesimi superiore rispetto alla versione francese) dell'edizione.
Per il resto - come tutte le edizioni - bisogna sempre aspettare la versione cartacea, quello è sicuro.
Ma se col volumetto non ci faccio sesso, non ne faccio un dramma.
ad ogni modo il prezzo rimane comunque alto: un volume che è 1,5 volte quello standard deve costare qualcosa in meno di 1,5 volte il prezzo base.
Un tankobon 10,90! Ma stiano scherzando? Oppure i nuovi manga (anche di altri editori) che ormai hanno un prezzo medio di 5,9 euro!
Sono veramente stanco, un tempo la mia spesa settimanale di 100 euro mi faceva acquistare tanti fumetti, adesso soltanto pochi e neanche di qualita tanto elevata!
Io sono dell'idea che il titolo di un'opera sia il nome proprio dell'opera. Quindi perché tradurlo? Sarebbe come tradurre i nomi propri dei personaggi. Non siamo mica su mediaset dove Usagi o Akito sono nomi troppo complicati quindi bisogna per forza tradurli!
È da tre-quattro mail che viene richiesto, sono sicuro che arriverà entro i prossimi due anni.
Criticare va bene, insultare no, specie chi è aperto al dialogo.
Che poi ha ragione lui, tutor hitman è ancora in mano alla Planeta probabilmente, o hanno opzione ancora attiva, non è che son 4 anni che non lo pubblicano, negima invece era chiaramente stato abbandonato.
DMC Planeta ha da poco pubblicato un volume, dopo pausa analoga.
Happy: il prezzo è proibitivo. Non c'è niente da fare. Quoto Gozy4.
Full metal alchemist: forse il 26 e il 27 avranno una pubblicazione più celere.
Perchéééééééééééééééééééééééééééééééééééééééé...... e io che volevo aspettare e leggermeli tutti d'un fiato...
Detto questo, Happy mi interessava assai, ma i 10,90 € mi costringono a rivalutare l'acquisto ç_ç
Non ci dovrò fare sesso, ma se pago di più voglio di più.
@Skorpion
Allora perchè tradurre i fumetti?
perchè naruto il mito è trimestrale?
E figurati se non avevi da ridire...
Il titolo è il nome proprio dell'opera, così come i nomi propri dei personaggi. Mi sembra normale non tradurre i nomi propri, altrimenti ci ritroveremmo con una protagonista di Sailor Moon che si chiama Coniglio o una protagonista di TRC che si chiama Ciliegio. La stessa cosa vale per i titoli dell'opera che è il nome proprio della serie.
Le traduzioni vengono approvate dalle case editrici giapponesi, così come prezzo e materiali utilizzati. Quindi la traduzione fatta in quel modo è giustificata anche da loro, altrimenti usano il titolo giapponese.
E poi i manga (ma anche gli anime) sono fatti per vendere, ecco perchè il titolo è tradotto, perchè uno lo capisca e lo compri, se è in lingua originale potrebbe non comprenderlo.
Ecco spiegato perchè traducono i titoli e non i nomi dei personaggi (salvo diverso accordo).
Non mi dire che ora contesti pure le case editrici giapponesi...
Non so se sia vero o no che le case editrici giapponesi approvano le edizioni nostrane, ma se hanno approvato l'How to read di Death Note con le pagine che si staccano e altre produzioni Panini puoi ben capire quanto gliene importi delle edizioni italiane
Cambiare il titolo per vendere? Che diavoleria è questa?
Adesso la gente decide se comprare in base al fatto se capisce o no il titolo? Al massimo il ragionamento è l'opposto: avere uno "Sfondamento dei cieli" nella proprio collezione non so se fa ridere o piangere, se non amassi la serie avrei risparmiato i miei soldi piuttosto che darli alla Panini per avere uno "Sfondamento dei cieli".
Se il problema è che il titolo può non essere comrpeso (almeno che la gente sappia cosa vuol dire il titolo di un'opera che sta acquistando!) può valere la stessa cosa per i nomi di persona allora.
Sono tutte strategie che aiutano a rendere il manga più appetibile ai compratori e vendibile ai venditori, ed è comprensibile che si scelga di tradurre o adattare certi titoli in giapponese più lunghi o spinosi. Tanto l'opera non cambia se si chiama "Sakigake! Otoko Juku!" o "Classe di ferro" (titolo che è stato scelto con un criterio contenendo un gioco di parole e comunque mantenendo il titolo originale come sottotitolo). Anzi, per l'appunto, un distributore/rivenditore può avere difficoltà a richiedere e a vendere "Sakigake! Otoko Juku!" e così vale anche per il compratore.
I nomi propri invece sono un discorso completamente a parte, poichè è il nome proprio del personaggio, quindi, a meno che questo non nasconda un particolare gioco di parole che è possibile adattare nella propria lingua per renderlo più comprensibile (v. Uranai Baba/Vecchia Sibilla o Gyuumaou/Stregone del Toro, che segue il nome ufficiale italiano del personaggio del romanzo a cui si ispira, di Dragon Ball), è ovvio che debbano essere lasciati in originale. Non è che ora si può scegliere arbitrariamente di chiamare Goku Gino o Rufy Riccardo all'interno del manga!
TUTTE LE MAIL CON RISPOSTA TRANNE QUELLA DEI POKEMON: VOGLIAMO STO MANGA DEI POKEMON IN ITALIA E NESSUNO LO CAPISCE!!
SCUSATE IL MAIUSCOLO MA MI SONO INNERVOSITO ASSAI!!!
già per quel che mi riguarda pagherei anche 10 euro a volume di pokemon!
<i>"Non so se sia vero o no che le case editrici giapponesi approvano le edizioni nostrane, ma se hanno approvato l'How to read di Death Note con le pagine che si staccano e altre produzioni Panini puoi ben capire quanto gliene importi delle edizioni italiane"</i>
Gli editori giapponesi hanno l'ultima parola in pratica su ogni aspetto della pubblicazione di un loro manga qui da noi, e possono rifiutarsi di dare l'OK alla pubblicazione di un manga se questi, secondo loro, NON presenta dei materiali o degli adattamenti soddisfacenti. Per non parlare dei canali distributivi (anche lì, in teoria, possono farsi sentire), le tirature o altre piccole cosine come i semplici editoriali.
In genere impongono comunque uno standard qualitativo alto.
Fatto sta, però, che non sempre questi hanno la possibilità di vigilare sulla produzione di ogni singolo volume pubblicato qui da noi, o di seguire ogni aspetto della pubblicazione di un loro titolo... ma se e quando scoprono che qualcosina non rientra nelle loro solite direttive, allora son "uccelli per diabetici" per l'editore italiano
Come se non bastasse, appunto, adesso Panini finge di non averlo mai editato quando si parla di una sua ripresa...
Poi l'ultima boiata Planet è I signori dei mostri al posto di Nurarihyon no mago perchè come hanno dichiarato loro un titolo del genere non va bene per il nostro mercato.
Questi sono alcuni esempi di come si preferisce adattare un titolo così da renderlo più appetibile quindi la pratica esiste e anche da tanto tempo, perchè negli anni 80/90 era tutto italianizzato con scempiaggini per peggiori di queste
Fatto sta che il mercato è pensato per una massa di acquirenti, non per pochi lettori, per questo si cerca di attirarli facendogli capire (soprattutto nelle uscite in edicola) di cosa parla quel fumetto, se uno legge "Nurarihyon no Mago" non sarà mai attirato, se invece legge "il Signore dei Mostri", magari il titolo farà anche schifo, ma ha già attirato di più l'attenzione.
L'errore che commettono molti fun (nota: storpiato apposta) è quello di credere che la maggior parte ha i loro stessi gusti e esigenze, e che quando non è così è solo per via di un pizzico di ignoranza... beh, vi rivelerò un segreto: alla gente comune non gliene frega NIENTE se storpiano i nomi negli anime, e "Rubber" continua ad essere apprezzato, avere delle preferenze di adattamento più simili possibili all'originale è un problema che ci facciamo noi che amiamo tanto questo mondo, la gente comune se ne frega altamente di certe cose, e loro sono la maggioranza... e visto che le case editrici non sono delle ONLUS ma sono S.p.A. con tanti dipendenti da mantenere, cercano sempre di accontentare la fetta di pubblico più grossa.
Logico che un One Piece poi è diverso da un NHK ni Yokoso...
Questo lo dici tu, a me ispira molto di più di un "Il signore dei mostri".
<i>e "Rubber" continua ad essere apprezzato</i>
Ma apprezzato da chi? Ma per favore... Forse apprezzato da quelli che non hanno niente da fare e accendono la tv su One Piece giusto per passare il tempo. Un fan apprezza queste cose come un calcio sulle gengive.
Fatto sta che io pago quando compro qualcosa, perciò mi sembra normale chiedere una cosa che sia il più possibile uguale all'originale e non una copia alla bell'e meglio. Ma qua se ne approfittano perché tanto il fan non potrà mai non comprare le serie che gli piacciono, così mi ritrovo con uno "Sfondamento dei cieli", un "Giocattolo dei bambini" e un "Tutor HR!" in casa.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.