Oh mia Dea! (Non lo leggo xD) Visto che l'edizione DVD è uncut credo che la prenderò sicuramente. Per il film ci sarò per forza visto che praticamente ho già organizzato tutto con i miei amici.
Guarda caso l'avevo appena letto sul sito di lucca comics...e adesso me lo ritrovo qua. Ma insomma, mi volete proprio far soffrire? :'-) Pazienza, il dvd me lo farò prendere da mio zio che ci va. Oppure male che vada ho detto alla fumetteria più vicina di mettermelo da parte. Almeno il primo numero lo voglio in edizione deluxe per il fotogramma (che credo si tratti di una cell, no?).
Mamma mia... ma chi ha scelto la seconda immagine dell'articolo, di più brutte su One Piece non l'ho mai viste, e vi dico MAI! Mi spiace non esserci... ma attendo impaziente l'uscita del decimo film e notizie fresche-fresche dai nostri reporter da Lucca!
Però..!!! La GP Publishing s sta proprio dando da fare per Lucca..!! I miei complimenti..!! Non sono un grande fan di OP, anche se in se per quello che ho seguito mipiaceva abbastanza, comunque l'idea dei DVD uncut mi garba parecchio
cooooosa??? In collaborazione con mediaset?? uncut?? ci dev'essere qualcosa di sbagliato in ciò che leggo!!! Mi sembra un'impresa improba ridoppiare tutto... probabilemente useranno i vecchi doppiatori per modificare i dialoghi e renderli più fedeli... spero! sarbebe più economico per loro!
@ Ghibli92
devi fare così, : cry : ma senza gli spazi tra la scritta cry e i due punti!
@ Cammello Light: non penso che ridoppino tutto daccapo, ma non so di preciso come faranno con le scene censurate. Comunque se ciò dovesse essere vero io voglio tutti i doppiatori originali, quindi anche Luigi Rosa.
@ Turboo Stefo: beh io non mi preoccuperei poi troppo per il costo, alla fine non son soldi miei apparte gli scherzi credo che alla mediaset ci sianopiù economisti che tecnici tv, quindi se lo fnno è perchè o non gli costa troppo (magari sono sponsorizzati) oppure c'è un cambiamento di corrente di pensiero (cosa che dubito).. Vedremo
Non ho ancora capito bene se la versione uncut prevede anche il ridoppiaggio parziale o totale, se così fosse sarebbe un sogno! Coi doppiatori storici, però, Luigi Rosa in testa. In tal caso però si dovrebbe cambiare doppiatore a Kobi, che era doppiato dal compianto Paolo Torrisi e che dice "Rubber" più volte... Probabilmente se lo si ridoppierà useranno Massimo di Benedetto, che ha doppiato il personaggio recentemente. Io comunque sulla storia dei dialoghi più fedeli non ci spero troppo, in fondo nessuno l'ha detto, e sapete com'è...
Piccola precisazione finale, anche se so che non l'hanno scritto quelli del sito l'articolo: la saga di Thriller Bark deve ancora iniziare su Italia 1, lunedì inizierà la saga filler prima di essa.
Mi aspettavo per miracolo il lancio della serie in Bluray chissà se mai la faranno vista la sua longevità. Ormai i dvd sono roba passata per la qualità espressa. Però il fatto dell' edizione Uncut è già qualcosa
@ Soulfly: Come dal VHS si è passati al Dvd, dal Dvd si passerà al Blu-ray! Basta avere pazienza ed aspettare! Prima o poi, voglia o no, il "grande passo" lo dovranno fare tutti!
Cmq anche a me puzza questa serie "uncut", a pensarci bene il ri-doppiaggio di tutta la serie è un gran lavoraccio e come sempre nelle serie molto lunghe avrà dei compromessi qualitativi più o meno accettabili... Come ad esempio errori vari nel doppiaggio, o peggio il nome Rubber (al posto di Rufy) che sicuramente non cambieranno per via del merchandising e delle assurde "leggi non scritte" delle tv private... Poi magari ridaranno colore al sangue e useranno la parola Morte al posto di "ti elimino", ecc ecc... Secondo me è solo un'operazione commerciale per tentare di "farsi amici" gli otaku, ma niente di veramente rivoluzionario...
Cmq ben vengano queste ri-edizioni uncut! Magari si riesce a sollevare la situazione pietosa degli anime storpiati e censurati che abbiamo nelle tv italiane per colpa dei "benpensanti"...
@ kira sensei in effetti mediaset sta combiando, molto anche! In effetti gli anime hanno sempre meno scene censurate, soprattutto il sangue, che su conan non viene più chiamato "traccia ematica" e in one piece, dove son state trasmesse integralmente gli episodi con quel fuori di testa di franky che corre mezzo nudo per la città, anche oggi han fatto vedere il sangue in faccia ad ace, in alcune scene era un pò scuro, ma non so se è una censura o se era già così! C'è il discorso blue dragon, am è diverso. non mi sento di dargli la colpa a mediaset, visto che la serie è arrivata dall'america censurata perchè era di propietà di CN, che l'ha fatto licenziare in italia e l'ha fatto doppiare. Mediaset se voleva trasmetterlo DOVEVA usare quello di CN, non potevano licenziarlo loro e ridoppiarlo!
Sono piccoli cambiamenti che mi fanno sperare in un futuro più roseo per l'animazione in Italia, vero che non è molto e che ci son ancora tante cosa da migliorare però è giusto anch esottolineare quello che vien fatto di buono on solo il contrario..
Per non parlare che adesso parole come "uccidere" o "morire" vengono usate più spesso, più che altro in detective conan ho notato. Anche se prevale quel "eliminare" che a volte ci sta pure, però se ripetuto troppo spesso si capisce che è forzato.
se penso a dragon ball, la parola "eliminato" mi vien spontanea, visto tutte le volte che l'hanno usata!! Cmq l'immagine dell'anniversario di one piece è stupenda, voglio trovarla in risoluzione 4000x2000 così me la metto come sfondo e ci stampo un poster/carta da parati per la mia camera!
Visto che l'edizione DVD è uncut credo che la prenderò sicuramente. Per il film ci sarò per forza visto che praticamente ho già organizzato tutto con i miei amici.