Non mi va di leggere tutti sti commenti per bene, quindi facciamo un ricapitolare di quello che si è detto:
problema è che fai un riassunto che non rispecchia ciò che è emerso in queste 7
Na, semplicemente sei te che in tutte ste pagine ci vedi più di quel che c'è asd
Basta che clicchi sull'opzione fan (quella base senza ammennicoli ) e ti propongono di pagare il trimestrale oppure l'annuale che sta a 40 euro.
Non è che sia così tanto certo che Dynit doppiasse espressamente perché VVVVID chiedeva dei doppiaggi.
Senza scomodare animefactory esiste Sony Italia con cui escono gli homevide dei film quindi hanno già una qualche filiera di distribuzione
scusa se non posso perderci le ore a rispondere a tutto (che tra l'altro non ho mai detto di non averli letti, ma che non mi andava di perdere tempo ad analizzare tutto e di conseguenza dover replicare ad ogni cosa)
Non per forza il fatto che siano della stessa proprietà implica che divisioni diverse debbano aiutarsi una con l'altra.
Buono che ci sia questa opzione, però a quel punto si stanno scegliendo scegliendo opzioni che offrono caratteristiche completamente diverse
Hanno fatto il massimo che potevano con il minimo del personale.Quindi hanno scaldato la sedia per sei anni e mezzo.
Che è praticamente quello che dicevo dall'inizio: appoggiarsi ad aziende locali che hanno maturato più esperienza in un determinato paese
Nessuno vuole obbligarti a rispondere, ci mancherebbe.
Però il commento troll anche no, se non ti va di rispondere non rispondere, il tempo per parlare di mercato di anime tra AC, Facebook, Youtube e chissà che altro l'hai sempre trovato, se in questo caso ti scoccia pace, non è che devi ridicolizzare le posizioni con gli one liner per "avere ragione".
Questo per essere meno diplomatico di quanto lo è stato MIK0.
Hanno fatto il massimo che potevano con il minimo del personale.
Un po' come per VVVVID che sono in 11 dentro alla piattaforma a gestire tutto, ma almeno CR Italia non deve preoccuparsi di mandare avanti la piattaforma.
Tu la chiami appoggiarsi, io la chiamo acquisizione strategica. In Italia per esempio non vedo una possibile cosa avvenire nel medio periodo.
Come ho detto in precedenza per me la cosa migliore sarebbe porre un qualche tipo di obiettivo alla Community (della serie se arriviamo a tot facciamo il doppiaggio di X) per spingere la gente a farsi sentire e incominciare a fare collaborazioni con servizi terzi/ editori per dividere i costi e spingere i propri prodotti, tipo quello che è accaduto con MHA e OPM (Oppure boruto in FR che si trova anche su prime video)
Ma veramente Dynit ha collaborato sia con Netflix che Amazon e non mi risulta si sia fatta acquisire. Non capisco da dove ti sia uscita questa idea.
E nonostante enormi agevolazioni come queste, in sette anni quelli di CR Italia non sono stati capaci di fare quello che riusciva a una piccola piattaforma italiana
Se Maometto non va dalla montagna che sia la montagna ad andare da Maometto, dato che quelli della community che si lamentano soltanto e parlano tanto (senza poi finanziare) sono un bel po' che impongano un obiettivo (che tanto non verrà comunque raggiunto secondo me)E che è, Kickstarter? XD
Rileggi i commenti per non perdere il filo del discorso, ho fatto l'esempio della Kaze in Francia, tu mi hai risposto con "Che è praticamente quello che dicevo dall'inizio: appoggiarsi ad aziende locali " e ti ho ribadito che quello non è appoggiarsi su imprese locali, ma fare acquisizioni (che prevede anche che ci sia un buon interesse in quel mercato). Non ho mai citato dynit in tutto il discorso, che hai tirato fuori te ora.
Come ho detto anche prima VVVVID non si è fatta da sola a livello di doppiaggi(vorrei ancora vedere quali si sono finanziati da soli), la piccola piattaforma Italiana è stata soltanto il punto di arrivo di un editore terzo e senza quell'editore si vede bene come si sono messi.
Dov'è finita tutta questa potenza di fuoco negli ultimi 9 mesi?
Senza Dynit che dava le licenze e i doppiaggi (che poi sono finiti anche altrove) non duravano fino alla crisi attuale.
La narrazione di VVVVID "self made man" che batte le multinazionali è molto epica come storia, ma rimane tale.
Se Maometto non va dalla montagna che sia la montagna ad andare da Maometto, dato che quelli della community che si lamentano soltanto e parlano tanto (senza poi finanziare) sono un bel po' che impongano un obiettivo (che tanto non verrà comunque raggiunto secondo me)
Avevo parlato di Sony Italia e qualcuno aveva citato il loro Partner per HV che era la EP e avevo detto che per me era uguale. No non mi contraddico perché come ho già ribadito per me DOVREBBERO fare collaborazioni (forse te lo sei perso quando l'ho scritto" incominciare a fare collaborazioni con servizi terzi/ editori per dividere i costi e spingere i propri prodotti"), ma evidentemente capisci quello che vuoi capire, se mai andassi a riguardarti il commento sulla Kaze era una banale costatazione del fatto che CR in Francia ha una presenza più sostanziale anche per questo motivo a differenza del team nostrano che per loro stessa ammissione sono in 6 in croce, ben vengano le collaborazioni e le acquisizioni se servono anche soltanto per smuoverci da questa situazione di stallo.Hai anche prospettato di appoggiarsi ad Eagle Pictures per l'home video, che al momento mi risulta sia ancora indipendente. Ti contraddici?
Poi non capisco neppure su cosa si basi questa convinzione che per inseririsi in un mercato bisogna per forza fare "acquisizioni strategiche"
Il fatto che con l'HW non si riuscisse a pagare l'intero doppiaggio non significa che allora VVVVID si è messa le a sganciare il malloppo pur di doppiare quella determinata serie, ma qua mi fermo dato che sono cose che si possono sapere soltanto sapendo cosa si sia dentro ai contratti. VVVVID avrebbe anche potuto pagare una banale licenza di esclusiva temporanea come è accaduto con altre piattaforme.Dimmelo tu come facevano a finanziare i doppiaggi allora. A sentire Cavazzoni eccetto alcuni titoli con il solo home video non ci ripagavi una sega. O mi stai dicendo che Netflix pagava apposta per fare uscire prima degli anime su una piattaforma rivale?
Sono durati fino all'anno scorso quando ancora potevano permettersi di trasmettere Demon Slayer doppiato in italiano, si vede che come sodalizio funzionava
Immagina poi quando questa narrazione tu provi addirittura ad appiccicarla alla filiale italiana di una suddetta multinazionale.
"Hanno fatto il massimo che potevano con il minimo del personale" ROTFL
Se gli editori italiani dovessero andare veramente su kickstarter sarebbe esilarante, con CR basterebbe mettere in chiaro quanti abbonati ha nel nostro paese e imporre un qualche obiettivo, concordo che sarebbe una consa impensabile ehAh guarda, non ci hanno pensato editori nostrani in evidente difficoltà
Avevo parlato di Sony Italia e qualcuno aveva citato il loro Partner per HV che era la EP e avevo detto che per me era uguale. No non mi contraddico perché come ho già ribadito per me DOVREBBERO fare collaborazioni (forse te lo sei perso quando l'ho scritto" incominciare a fare collaborazioni con servizi terzi/ editori per dividere i costi e spingere i propri prodotti"), ma evidentemente capisci quello che vuoi capire, se mai andassi a riguardarti il commento sulla Kaze era una banale costatazione del fatto che CR in Francia ha una presenza più sostanziale anche per questo motivo a differenza del team nostrano che per loro stessa ammissione sono in 6 in croce, ben vengano le collaborazioni e le acquisizioni se servono anche soltanto per smuoverci da questa situazione di stallo.
Il fatto che con l'HW non si riuscisse a pagare l'intero doppiaggio non significa che allora VVVVID si è messa le a sganciare il malloppo pur di doppiare quella determinata serie, ma qua mi fermo dato che sono cose che si possono sapere soltanto sapendo cosa si sia dentro ai contratti. VVVVID avrebbe anche potuto pagare una banale licenza di esclusiva temporanea come è accaduto con altre piattaforme.
Lasciami dire che non era un gran piano se basta che arrivi 1 pezzo grosso nel mercato per chiudere tutti i rubinetti all'unico editore che ti dava le serie, senza contare che il muro su cui si sarebbe schiantata l'auto di vedeva lontano un miglio anni fa, ma non è stato fatto nulla e si è andati avanti finché è durata.
Forse non si è ancora capito che quella era una banale costatazione della situazione di CR Italia al momento una filiale secondaria in cui ci lavorano una manciata di responsabili e che rappresenta un mercato di serie B all'interno di quello europeo
Se gli editori italiani dovessero andare veramente su kickstarter sarebbe esilarante, con CR basterebbe mettere in chiaro quanti abbonati ha nel nostro paese e imporre un qualche obiettivo, concordo che sarebbe una consa impensabile eh
No permettimi, sarebbe assai più esilarante vederlo fare alla multinazionale dal valore di oltre un miliardo di dollari.
Crunchyroll x AnimeClick: Intervista al region lead italiano di Crunchyroll Alessandro Nativio,
per parlare del suo lavoro e della situazione anime in Italia
Per chi fosse interessatoAlle 17:30 questa domenica.Crunchyroll x AnimeClick: Intervista al region lead italiano di Crunchyroll Alessandro Nativio,
per parlare del suo lavoro e della situazione anime in Italia
Perché, con il solo punto di vista di Crunchyroll, si rischia di tornare sempre sullo stesso discorso (in breve: Agli Italiani piacciono tanto gli anime ma non cacciano i soldi per gli abbonamenti di Crunchyroll).
Novità sula prosecuzione del doppiaggio di Demon Slayer? Ne stanno parlando, sono in contrattazione. L'interesse nel doppiarlo c'è, anche se in questo momento non può dare una risposta più precisa.
Novità sula prosecuzione del doppiaggio di Demon Slayer? Ne stanno parlando, sono in contrattazione. L'interesse nel doppiarlo c'è, anche se in questo momento non può dare una risposta più precisa.
Dalla conferenza Dynit. Quindi direi che probabilmente il doppiaggio arriva.
Novità sula prosecuzione del doppiaggio di Demon Slayer? Ne stanno parlando, sono in contrattazione. L'interesse nel doppiarlo c'è, anche se in questo momento non può dare una risposta più precisa.
Dalla conferenza Dynit. Quindi direi che probabilmente il doppiaggio arriva.
Spero Crunchyroll si apra di più al doppiaggio appoggiandosi a clienti italiani per l'HV
Tipo simulcast/simuldub su Crunchyroll e HV per Dynit, e magari passaggio in TV su Italia 2 come per MHA
Complimentoni a Crunchyroll che ha messo tutti gli episodi usciti disponibili solo per gli abbonati. 😡 Potevano lasciarlo a Dynit/Amazon/VVVVID a questo punto...
Spero che la cosa sia solo per le puntate trattate dal film e dopo la levino, con cacchio che gli pago l'abbonamento (come piattaforma la uso poco e portano pochi anime che mi interessano).
Io aspetterò. So che dyn.it sta tentando di portarlo nella versione home video ma io non spendo soldi per quello che prima o poi avrò gratis (se proprio vedo che non si riesce ad averlo gratis alla fine mi abbonerò a CR per un mese anche se non stiamo parlando di un'opera imperdibile)Complimentoni a Crunchyroll che ha messo tutti gli episodi usciti disponibili solo per gli abbonati. 😡 Potevano lasciarlo a Dynit/Amazon/VVVVID a questo punto...
Spero che la cosa sia solo per le puntate trattate dal film e dopo la levino, con cacchio che gli pago l'abbonamento (come piattaforma la uso poco e portano pochi anime che mi interessano).
Accontentati di non vederlo allora xD
(se proprio vedo che non si riesce ad averlo gratis alla fine mi abbonerò a CR per un mese anche se non stiamo parlando di un'opera imperdibile)
Complimentoni a Crunchyroll che ha messo tutti gli episodi usciti disponibili solo per gli abbonati. 😡 Potevano lasciarlo a Dynit/Amazon/VVVVID a questo punto...
Spero che la cosa sia solo per le puntate trattate dal film e dopo la levino, con cacchio che gli pago l'abbonamento (come piattaforma la uso poco e portano pochi anime che mi interessano).
Il problema delle serie in simultanea è che non sai se alla fine una serie merita davvero perché hai poco in mano quando fai il contratto. Il secondo problema è che magari la prima serie è di altissimo valore ma la seconda un po' meno (esempio Magalo box) o molto meno (the promise neverland ad esempio). Io non ci vedo niente in contrario a quelli che possiamo considerare recuperi: serie di altissimo valore finite da un pezzo (tipo Rainbow)... il problema è che in molti casi sono già arrivate in modo illegale e dunque le guardano in pochi. Metterle su un sito legale potrebbe però essere un modo per capire se il prodotto tira e rigirarlo ad altri clienti magari anche doppiandolo (cosa che dovrebbe accadere a Hunter x hunter)Finito il panegirico?
Qui nessuno sta negando i problemi di VVVVID ma resta il fatto che in pochi anni hanno portato diverse serie in Italia, che dopo la chiusura della fascia anime di Rai 4 probabilmente non sarebbero mai arrivate da noi. Magari qualcuna come i Giganti riusciva a finanziarsi solo con l'home video, per altre chissà.
Poi ripeto, è facile mettersi a fare i paragoni quando CR dispone di capitale e potere contrattuale enormemente maggiore, oltre a un sito ed app bene avviate. Senza tutto questo mi chiedo cosa farebbe adesso la mitica sezione italiana di CR.
Eppure non riescono a finanziare mezzo doppiaggio, poi possiamo anche chiudere tutti e due gli occhi e dire che come paese contiamo poco e c'è tanta pirateria, come se invece all'estero non esistesse poprio (o su altre piattaforme streaming).
Si può non essere interessati al doppiaggio, è una opinione legittima. Però fa strano che una serie che fino all'anno scorso poteva uscire doppiata adesso non lo sarà più perché alcuni fanno i finti morti di fame.
Ed è in malafede anche dire che devono portare più serie possibili, dando solo importanza alla quantità. Poi vorrei sapere uno in realtà quante se ne vede sul serio a settimana, lol
tipo Rainbow
I recuperi ci stanno se sono sensati a livello commerciale (tipo HxH o BL), affiancati però a nuove serie che possano tirare in ballo la baracca se no finisce come con hxh che è stato un mezzo flop, senza cose nuove la gente non va a recuperarsi i vecchi prodotti (questo vale per VVVVID, sono sicuro che su Prime verrà visto da ben più persone)Io non ci vedo niente in contrario a quelli che possiamo considerare recuperi
è un fattore da tenere in considerazione, ma che non ha mai portato Dynit a tirarsi in dietro finché quelle licenze riscriva a portarsele a casa.Il problema delle serie in simultanea è che non sai se alla fine una serie merita davvero perché hai poco in mano quando fai il contratto
Però fa strano che una serie che fino all'anno scorso poteva uscire doppiata adesso non lo sarà più perché alcuni fanno i finti morti di fame.
(tipo Rainbow).
Però fa strano che una serie che fino all'anno scorso poteva uscire doppiata adesso non lo sarà più perché alcuni fanno i finti morti di fame.
il punto è che tu parti con la convinzione che non lo sarà... ripeto ci sono già casi in cui CR ha preso le serie e il doppaiggio è arrivato come MHA 4 (e tra un po il 5) e OPM 2 (e lo stesso cavazzoni ha dichairato che sono in contrattazione per poterlo fare)... quindi parli decisamente per partito preso
ripeto ci sono già casi in cui CR ha preso le serie e il doppaiggio è arrivato come MHA 4 (e tra un po il 5) e OPM 2
il punto è che tu parti con la convinzione che non lo sarà... ripeto ci sono già casi in cui CR ha preso le serie e il doppaiggio è arrivato come MHA 4 (e tra un po il 5) e OPM 2 (e lo stesso cavazzoni ha dichairato che sono in contrattazione per poterlo fare)... quindi parli decisamente per partito preso
Secondo me Dynit potrebbe puntare su produzioni di altri mercati, tipo quello cinese, che stanno crescendo. Alcuni titoli sono ben fatti.
La roba di Funimation che si compra ishuzoku reviewers in cui ci sono i protagonisti che recensiscono le prostitute per poi scoprire che la storia si basa effettivamente sui protagonisti che recensiscono prostitute (creando il polverone) non era fortunatamente la norma.
Cito giusto l'acquisto di Eureka Seven Hi-Evolution o del film de "I figli del mare" decidendo in base al primo PV rilasciato (ricordo Cavazzoni che lo mostrava alle conferenze).
Ma allora nel caso di OPM se non è stata Dynit, perché Cavazzoni all'epoca disse che se ne stava occupando VIZ(poi diventata CR), e non è stata CR, perché Nativio dice che è stata fatta da altri, chi è stato a doppiare la 2^ stagione?Comunque Nativio ha ricordato che non è CR Italia ad aver doppiato quelle serie, ma in generale una divisione di CR ha soltanto supervisionato (e i doppiaggi vengono fatti da altri)
perché Cavazzoni all'epoca disse che se ne stava occupando VIZ(poi diventata CR), e non è stata CR, perché Nativio dice che è stata fatta da altri, chi è stato a doppiare la 2^ stagione?
Per chi l'ha seguita...ne vale la pena? Grazie
Quindi sull'argomento che, in realtà, interessa la maggior parte della futura utenza(ipotetica) non ha detto nulla. Grazie davvero per il riassunto!Su robe come Doppiaggi/Doppiaggi da parte di dynit/Funimation/Sony non si è sbilanciato
Quindi sull'argomento che, in realtà, interessa la maggior parte della futura utenza(ipotetica) non ha detto nulla. Grazie davvero per il riassunto!Su robe come Doppiaggi/Doppiaggi da parte di dynit/Funimation/Sony non si è sbilanciato
Poi vorrei sapere uno in realtà quante se ne vede sul serio a settimana
Riassunto se non vuoi vederti tutta la live -->
Poi vorrei sapere uno in realtà quante se ne vede sul serio a settimana
sulla 15ina, ci sono però periodi in cui ne ho guardate anche di più.
il modello vvvvid ha fallito. portava roba doppiata e infatti ad oggi non porta più quasi nulla, quindi non funziona.
La realtà è che probabilmente voi dei doppiaggi siete una nicchia almeno rispetto al pubblico di crunchyroll.
10 minuti contati che sono anche derivati da certe domande che sono state fatte, ti vedo abbastanza con il dente avvelenato ormai su sta questione, se vuoi vatti a rivedere l'intera live oppure prendi come buono il mio riassunto senza stravolgerlo2) Piagnistei vari sulla pirateria. Mi ricorda un pò quando chiuse Panini Video "non si può lavorare in Italia", e intanto Dynit e Yamato sono ancora qui. Ormai è la scusa perfetta.
il modello vvvvid ha fallito. portava roba doppiata e infatti ad oggi non porta più quasi nulla, quindi non funziona.
La realtà è che probabilmente voi dei doppiaggi siete una nicchia almeno rispetto al pubblico di crunchyroll.
sulla 15ina, ci sono però periodi in cui ne ho guardate anche di più.
10 minuti contati che sono anche derivati da certe domande che sono state fatte, ti vedo abbastanza con il dente avvelenato ormai su sta questione, se vuoi vatti a rivedere l'intera live oppure prendi come buono il mio riassunto senza stravolgerlo
10 minuti contati che sono anche derivati da certe domande che sono state fatte, ti vedo abbastanza con il dente avvelenato ormai su sta questione, se vuoi vatti a rivedere l'intera live oppure prendi come buono il mio riassunto senza stravolgerlo
Trovo semplicemente grottesco che certe persone per giustificare gli scarsi risultati sappiano solo dipingere gli italiani come i paria della pirateria internazionale, quando poi basterebbe informarsi un pò per scoprire che in altri paesi come America Latina e Russia la pirateria è molto più diffusa. Eppure lì CR doppia lo stesso.
Io non sto negando che anche qui sia un fenomeno diffuso ma siamo sicuri che il problema sia solo questo?
Qua da noi la pirateria è un qualcosa ben presente, basterebbe anche soltanto vedere i numeri che fanno tutti i warez combinati ogni mese, ma se vai avrai voglia di riguardarti la live (oppure rileggere quello che ho scritto) ti accorgerai che quelli di CR Italia sono contenti della crescita che stanno avendo negli ultimi tempi.certe persone per giustificare gli scarsi risultati sappiano solo dipingere gli italiani
come già detto può dipendere da quanti abbonati ci sono e quanto potenziale di crescita c'è nel mercatoEppure lì CR doppia lo stesso
Non ha detto che non si sta doppiando perché c'è la pirateria brutta e cattiva, ripeto non travisare quello che ho riportato. Sono state poste delle domande anche da Ironic74 in merito e lui ha risposto, sottolineando anche quelle che sono le loro strategie interne (argomento anche interessante dato che nessuna multinazionale ne parla).
Qua da noi la pirateria è un qualcosa ben presente, basterebbe anche soltanto vedere i numeri che fanno tutti i warez combinati ogni mese, ma se vai avrai voglia di riguardarti la live (oppure rileggere quello che ho scritto) ti accorgerai che quelli di CR Italia sono contenti della crescita che stanno avendo negli ultimi tempi.
come già detto può dipendere da quanti abbonati ci sono e quanto potenziale di crescita c'è nel mercato
c'è qualcuno che ha chiesto come mai mentre servizi di nicchia (ad esempio Mubi) riescono a supportare quasi tutte le smart tv CR nonostante sia un colosso globale non ci riesce?
perché nel sito italiano ci sono ancora sinossi in inglese
Se intendi questoperché ci sono link a manga Viz in inglese
Ti assicuro che al di fuori degli anime c'è ben di peggio, i disastri epocali di VVVVID sono soltanto la punta degli iceberg (e forse soltanto i più evidenti perché la piattaforma non è cambiata molto negli anni) basta citare Mediasetplay e Non tvperché parlare delle pirateria quando il tuo servizio è pessimo e fa bella figura solo se paragonato a disastri epocali come vvvvid?
PS. per chi avesse un iPhone/iPad e una tv samsung lg di ultima generazione si può usare Airplay 2 ver vedere CR, oppure basta usare un qualche dongle da 30 euro come una firestick. e si ha una Tv con Android tv si ha direttamente l'app da poter sfruttare
Btw ho installato l'app anche su un piccolo multimediale con android... manco si avviava KEKW.
E sapete dove piratano un botto, in Russia.
Come ha fatto Steam a guadagnare vagonate di soldi in Russia, non lamentandosi della pirateria. [Link]
E sapete dove piratano un botto, in Russia.
Come ha fatto Steam a guadagnare vagonate di soldi in Russia, non lamentandosi della pirateria. [Link]
Fa un po' ridere che nel 2021 qualcuno ancora si lamenti della pirateria quando è stato più volte dimostrato che la pirateria è un problema di servizio, offri qualcosa di meglio di quello che offrono i pirati e la gente pagherà per averlo.
Poi c'è chi non pagherebbe comunque, ma è un pubblico che in ogni caso non esiste, e non conta quante fastastiliardi di visualizzazioni fanno i siti warez, è proprio un approccio sbagliato e perdente.
Visto che a me di vedere tutta una live ho 0 interessa, c'è qualcuno che ha chiesto come mai mentre servizi di nicchia (ad esempio Mubi) riescono a supportare quasi tutte le smart tv CR nonostante sia un colosso globale non ci riesce?
O perché nel sito italiano ci sono ancora sinossi in inglese (e non parlo nemmeno di titoli vecchi per cui magari non c'è interesse, ma titoli della stagione scorsa tipo Jahy), perché ci sono link a manga Viz in inglese, perché un sacco di titoli vanno per forza cercati con il titolo inglese e non con quello giapponese o italiano.
Sintetizzando, perché parlare delle pirateria quando il tuo servizio è pessimo e fa bella figura solo se paragonato a disastri epocali come vvvvid?
Mistero.
sulla 15ina, ci sono però periodi in cui ne ho guardate anche di più.
Sei uno studente?
sia abbastanza drastico comunque mi è sembrato il più calzante con quello che è "andato in onda".2)Piagnistei vari sulla pirateria. Mi ricorda un pò quando chiuse Panini Video "non si può lavorare in Italia", e intanto Dynit e Yamato sono ancora qui. Ormai è la scusa perfetta.
che potrebbe sembrare brutto da dire ma alla fine tant'è e non è un male anzi sono convinto che Nativio e lo staff Italiano di CR stiano facendo pure di più delle loro possibilità. Però, a parte i millemila titoli che "dalla sede centrale" sono stati comprati, CR Italia non è cambiata da 7 anni a 'sta parte...all'infuori del cambio di organico interno(lo dimostra che ad oggi non hanno ancora uno stand loro o al massimo un tavolino al Japan Village, dove si potevano trovare gli anni scorsi).1) Nativio conferma di non avere alcun potere decisionale. In pratica è come un cassiere al supermercato.
Le uniche 2 piattaforme non coperte sono WebOS e Tizen.
Quello mi azzardo a dire che forse può dipendere dal fato che sono in un'infinita transizione verso la nuova piattaforme, hai provato a segnalare la cosa? Forse risolvono.
Se intendi questo
https://www.crunchyroll.com/comics/manga la cosa è banale ci sono certi manga di cui Crunchyroll ha i diritti e semplicemente anche se sono in inglese non li blocca nel nostro paese, non ci sono piani a breve termine nel tradurli in Italiano (domanda che è stato fatta in LIVE)
i assicuro che al di fuori degli anime c'è ben di peggio, i disastri epocali di VVVVID sono soltanto la punta degli iceberg (e forse soltanto i più evidenti perché la piattaforma non è cambiata molto negli anni) basta citare Mediasetplay e Non tv
PS. per chi avesse un iPhone/iPad e una tv samsung lg di ultima generazione si può usare Airplay 2 ver vedere CR, oppure basta usare un qualche dongle da 30 euro come una firestick. e si ha una Tv con Android tv si ha direttamente l'app da poter sfruttare
Overall, just 9% of all respondents in the study admit to obtaining content exclusively from licensed sources, a pretty measly figure. However, the information released by ESET doesn’t reveal how many of the 91% are ‘dual buyers’, an omission that could prove crucial.
Non penso che la nuova versione avrà sinossi diverse, tradurla ora o post-rilascio non dovrebbe fare alcuna differenza.
Panasolic fino all'altro giorno non era supportata neanche da Disney+ e non è un marchio che riceve attenzioni, anzi adesso non produrranno neanche più televisori per proprio conto.Anche Panasonic afaik
E comunque parliamo del 50% abbondante del mercato smart tv
No, mi riferisco proprio a link a Viz, vedi qui, i link ai manga inglesi di CR li capisco anche, linkare esternamente il sito di Viz un po' meno.
Certe volte meglio non avere che dover usare MediasetInfinity.però quantomeno ha app discrete per ogni piattaforma
Ha un costo irrisorio, ma sta anche andando paurosamente in declino dopo che sky ha attenuto l'accordo con Warner, senza contare che si sta parlando di Mediaset non della prima scappata di casa (anche se quando si parla di streaming non è una brutta descrizione del suo operato, ricordo che su Mediaset play dopo 4 mesi ancora non si possono castare i contenuti sulla chromecast siamo a quei livelli e non si parla di funzione annunciata, ma di funzione presente nell'app, ma completamente rotta) .ha un costo irrisorio
Mi piacerebbe capire cosa fanno gli altri per essere così peggio di CR a tuo avviso (lasciando perdere lo streaming in real time che è tutt'altra questione).
anche, con la nextget hanno anche rilasciato la nuova versione dell'app.Se è per questo ci sono app per ogni console di gioco volendo
il modello vvvvid ha fallito. portava roba doppiata e infatti ad oggi non porta più quasi nulla, quindi non funziona.
Ha smesso di funzionare quando le licenze sono state monopolizzate quasi del tutto da altri soggetti.
No, lavoro 8 ore al giorno 5 giorni la settimana, il mio tempo libero però lo passo tra anime, manga e videogiochi. è un po' una faticaccia star dietro a tutto in effetti ma sono le mie passioni e di certo mi godo la vita.
Comunque non è vero. Sia higurashi che madoka, serie di cui vvvvid aveva già preso una stagione, erano disponibili la scorsa stagione
...Allora perché CR non ha fatto Mushoku tensei, visto che è libera? Hanno bruciato tutto il budget in produzioni originali di dubbio gusto?
Capisco, mi auguro comprenderai però che il tuo è un caso limite.
Bisognerebbe chiedere ai diretti interessati. Magari le stagioni precedenti non avevano fatto sufficienti visualizzazioni, o i costi delle licenze si sono alzati per vari motivi.
Mi sembra comunque assai semplicistico screditare una piattaforma solo per due serie saltate. Allora perché CR non ha fatto Mushoku tensei, visto che è libera? Hanno bruciato tutto il budget in produzioni originali di dubbio gusto?
higurashi e madoka non sono state portate avanti semplicemente perché non se le stavano guardando nessuno, probabilmente in una situazione normale dove vid avrebbe avuto le loro tot nuove serie importanti magari avrebbero anche rinnovato ste 2 serie comunque, ma in questa situazione forse non c'è spazio per investimenti a perdere
detto questo per me e uno scandalo che dynit non abbia doppiato questa nuova serie di madoka all'epoca questa serie aveva venduto bene e non doppiarla per le poche visual e una cazzata oltre che una mancanza di rispetto a tutti quelli che hanno comprato hv negli anni
higurashi e madoka non sono state portate avanti semplicemente perché non se le stavano guardando nessuno, probabilmente in una situazione normale dove vid avrebbe avuto le loro tot nuove serie importanti magari avrebbero anche rinnovato ste 2 serie comunque, ma in questa situazione forse non c'è spazio per investimenti a perdere
detto questo per me e uno scandalo che dynit non abbia doppiato questa nuova serie di madoka all'epoca questa serie aveva venduto bene e non doppiarla per le poche visual e una cazzata oltre che una mancanza di rispetto a tutti quelli che hanno comprato hv negli anni
Non è detto che non facciano un Latecast
Panasolic fino all'altro giorno non era supportata neanche da Disney+ e non è un marchio che riceve attenzioni, anzi adesso non produrranno neanche più televisori per proprio conto.
Ha un costo irrisorio, ma sta anche andando paurosamente in declino dopo che sky ha attenuto l'accordo con Warner, senza contare che si sta parlando di Mediaset non della prima scappata di casa (anche se quando si parla di streaming non è una brutta descrizione del suo operato, ricordo che su Mediaset play dopo 4 mesi ancora non si possono castare i contenuti sulla chromecast siamo a quei livelli e non si parla di funzione annunciata, ma di funzione presente nell'app, ma completamente rotta) .
L'unico modo in cui mi potrei abbonare a Infinity è forse via Primevideo, ma non c'è la champions e il prezzo è relativamente alto rispetto alla concorrenza (dove con la loro piattaforma ti porti a casa anche 1 anno a 40 euro se cerchi bene online), senza contare che si parla di un "collezione" di contenuti Infinity perchè non ci sono tutti. Non so neanche se nel tempo hanno aggiunto nuova roba
Ho fatto un secondo esempio Now tv commenti addietro se vuoi parlo di quello: mega piattaforma galattica di sky per controbattere lo strapotere dei servizi in streaming e sei obbligato a poter registrare 6 dispositivi su cui far avviare lo streaming. Peggio ancora se volessi vederti qualcosa su PC devi scaricarti un'app (ricordo che in passato usavano Silverlight quindi anche peggio) e dover comunque passare dal browser per selezionare i contenuti per poi goderti serie e film in SD, non so se si è capito a che livelli siamo arrivati.
Aggiungo anche che Now ha una gestione pessima del suo catalogo (come la serie di Watchmen fatta dalla HBO che non si può più guardare da nessuna parte se non comprandola in VOD) e adesso tutta la roba NBC (sempre loro) verrà levata e messa su peacock con le pubblicità.
detto questo per me e uno scandalo che dynit non abbia doppiato questa nuova serie di madoka all'epoca questa serie aveva venduto bene e non doppiarla per le poche visual e una cazzata oltre che una mancanza di rispetto a tutti quelli che hanno comprato hv negli anni
Perché non è libero la licenza globale è di Funimation, che cede quella europea a wakanim, che però non vuole espandersi in Italia per vicende passate.
...Funi non cede niente, Wakanim è una sussidiaria, così come CR (ora).
Non è detto che non facciano un Latecast
Giuro che se lo fanno mi abbono per 6 mesi. Anche se è probabile che poi nei 6 mesi successivi non ci sia nulla per cui valga la pena abbonarsi. Ne dubito comunque.
La community di Higurashi e Madoka era piccola ma c'era e gli avevamo già fatto la proposta di prendere il simulcast in cambio di un abbonamento... vvvvid non ha reagito minimamente.
Non penso proprio. Ad oggi i simulcast sono ciò che attira di più i fan, se io sono un caso limite direi che crunchyroll ha abbastanza casi limite abbonati da sopravvivere.
CR sceglie di prendere alcune serie (non tutte) come tutte le piattaforme, VVVVID e Dynit ne sceglievano altre almeno fino a che non hanno deciso che non volevano più fare simulcast, hanno così perso tutta la community (quella che pagava anche l'abbonamento come me) e gli son rimasti i nostalgici di hunter x hunter 2011 (ottima serie per carità ma è di 10 anni fa, ormai l'hanno vista quasi tutti... e chi ha prime presto se lo vedrà su prime video).
Che higurashi e madoka non avessero fatto sufficienti visual sarà anche vero ma la colpa è loro che hanno allontanato pian piano il pubblico prendendo sempre meno novità e mettendo sempre più pubblicità, ovvio che ad un certo punto la gente se ne vada... e ora che hanno abbandonato del tutto me ne sono andato pure io.
Hai dati per confermarlo o solo perché tu e tutti quelli che conosci guardate 15 serie a settimana significa che siete un campione rappresentativo del mercato?
E chi ti ha detto che l'hanno deciso loro e non ci sono state cause di forza maggiore?
Se le serie interessavano uno se le guardava e basta, a prescindere dalla mancanza di novità. Poi mi spiegherai perché un tordo che si lamentava della pubblicità su VVVVID non dovrebbe farlo con quelle di CR.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Na, semplicemente sei te che in tutte ste pagine ci vedi più di quel che c'è asd