L'angolo della posta Star Comics - Banner

Si, lo sappiamo; molti di voi in questo momento sono in profonda crisi depressiva perchè la scuola e ricominciata; mentre i più grandicelli, forse, solo ora si sono ripresi dall'impietosa sindrome di rientro dalle ferie. Ma magari c'è anche chi è contento di rituffarsi nella solita, consolante routine.
Per tutti voi c'è comunque un nuovo appuntamento con l'angolo della posta ufficiale Star Comics, che anche questa volta dispensa curiosità, info utili ed un paio di piccole ma succose anticipazioni.

Come sempre vi ricordiamo che se volete parlare dei i vostri manga Star Comics preferiti o avete domande su di essi, potete spedire una mail all'indirizzo [email protected], e noi della redazione di Animeclick.it ci occuperemo di raccogliere, riordinare ed inoltrare le domande più interessanti alla casa editrice. Claudia Bovini, direttore editoriale di Star Comics, risponderà personalmente ai quesiti inviati da voi lettori.

In questo appuntamento si parla di Jiya, Il Bouquet Rosso, Bloody Monday, To Love Ru, di come funziona la serializzazione di manga e fumetti italiani, ed altro ancora.
Buona lettura!


1- Salve gentile Star Comics. Avrei alcune domande da farvi, sperando in risposte il più possibile positive ^^
- E' nei vostri piani la pubblicazione di Jiya, di Akira Toriyama e Masakazu Katsura, autori da voi già ampliamente pubblicati? Si tratta di un singolo volume, sarebbe una bella chicca per i fan di entrambi gli autori.
- Parlando invece di Masami Kurumada, autore di Saint Seiya, serie che da voi ha ricevuto un notevole interesse, è prevista la pubblicazione di qualche altra serie? Ad esempio Fuuma no Kojiro(della quale da noi è arrivato l'anime) o Ring ni Kakero?
Devil
Ciao Devil,
non ci risulta che il volume Jiya sia mai uscito, questo lo rende un prodotto non licenziabile all’estero. Abbiamo già posto la domanda molto tempo fa all’editore Shueisha che ci ha confermato la situazione, si tratta di una storia di soli tre capitoli uscita per scopi promozionali sulla rivista Young Jump.
Riguardo alle opere di Kurumada, sono entrambe molto vecchie e con un discreto numero di volumi, non siamo sicuri che siano adatte al nostro mercato considerando il chara piuttosto retrò. In ogni caso attualmente non ci sono programmi per nessuna delle due, ma grazie comunque per il suggerimento!

 

2- Ormai abbiamo imparato che in Giappone è molto diffusa la pratica di portare avanti la pubblicazione di un manga “in tempo reale” imbastendo addirittura sondaggi settimanali su ogni singolo capitolo, che di fatto vanno ad influenzare l'andamento e la durata della storia stessa e costringono gli autori a ritmi forsennati di lavoro.
Da noi suppongo che non funzioni così (dato che non ho mai visto né sondaggi né riviste contenitori di capitoli) e allora come funziona?! Un autore vi porta un fumetto già completo o almeno un canovaccio? Viene stabilito in anticipo un piano dell'opera (quanti volumi saranno ecc.)? Si pubblica tutto insieme ad opera conclusa o si procede di volume in volume? Quanto l'editore ha voce in capitolo nel modificare la storia? Insomma che differenza c'è tra la pubblicazione, in patria, di “One Piece” e quella, da noi, di “Suore Ninja”?
FairyQueen
Domanda molto interessante. Preambolo. In Giappone non è detto che un mangaka diventi famoso con un progetto che sia tutta farina del suo sacco. A volte gli autori esordiscono su rivista con un one–shot  e se il riscontro è buono, vengono affidati ad un editor che li segue passo passo per fargli costruire una storia lunga. A volte sono gli stessi editor a ispirare la creazione di una storia. Anche Esuno Sakae, autore di Mirai Nikki, seguì questo iter. A Lucca ci raccontò che la sua idea iniziale per una storia manga seriale era completamente diversa da Mirai Nikki e fu proprio l’editor, cogliendo alcune delle sue idee più brillanti, a spingerlo a scrivere una storia su un ragazzo impacciato, un diario del futuro e un sacco di nemici.
In Italia di solito sono gli autori a presentare il progetto completo con o senza team di disegnatori. L’editore valuta se l’idea è vincente e se può essere inserita nella propria linea editoriale. La scelta normalmente dipende dall’esperienza dell’editore che cerca di interpretare i gusti dei potenziali lettori. Il piano dell’opera è definito all’inizio insieme  agli autori e si procede con la produzione albo per albo. In genere, occorrono dai sei ai nove mesi per il completamento di un albo, in base alla velocità di produzione degli autori, al tipo di contenuti e al numero di pagine del volume. Non c’è possibilità di effettuare test di gradimento veri e propri, salvo attraverso la pubblicazione di albetti promozionali prima dell’uscita effettiva del volume in edicola e fumetteria. Riguardo ai contenuti, per contratto essi non devono essere pregiudizievoli del buon nome dell’editore, quindi è ovvio che si abbia una certa voce in capitolo. La figura dell’editor italiano è molto importante perché grazie alla sua esperienza, può aiutare l’autore a modificare la storia senza stravolgerla per renderla maggiormente adatta al mercato. In qualità di direttore editoriale, di solito, la mia è l’ultima parola riguardo all’accettazione o meno di certi contenuti. E la mia scure è implacabile! Se un argomento non mi piace, chiedo che venga modificato. Stessa cosa vale per il linguaggio utilizzato. Il turpiloquio non è ben accetto da queste parti.
Questa in sintesi è la modalità secondo la quale viene partorito un nuovo fumetto in Italia…ci sarebbero tante altre cose da aggiungere, quindi se la vostra curiosità non è stata soddisfatta scrivetemi altre domande e vi risponderò prontamente.

 
 
3- L’utente Izaya_Orihara vorrebbe sapere cosa farete con Tutor Hitman Reborn una volta che le due “metà serie” si incontreranno, ovvero dopo che sarà uscito il numero 18: chi non ha avuto la lungimiranza di acquistare man mano anche i volumi dal 19 in poi usciti nel frattempo, dovrà recuperarli come arretrati, oppure ridistribuirete i volumi dal 19 in poi? Se si, andranno anche in edicola?
Come chiarito sin dall’inizio, i volumi oltre il 19 potranno essere recuperati come arretrati in fumetteria o nel nostro shop on line su www.starcomics.com .
 


4- Gli errori capitano, ovviamente, e malgrado uno si impegni è facile che qualcuno ci scappi (come, nel primo volume di “To Love Ru” dove è stato confuso sorella minore con maggiore) ma mi ha colpito molto quello trovato nel volume numero 4 di Mirai Nikki, dove vengono utilizzati molto i termini “destra” e “sinistra” ma sempre in modo inverso: Per tutto il volume vengono quindi scambiati ed è facile notarlo per il gioco di mani che viene effettuato dai personaggi.
Mi pare un errore piuttosto grossolano, soprattutto per il fatto che viene continuato per l’intero volume senza essere corretto nemmeno una volta ed è proprio questo che me lo ha fatto notare. Non avete nessuno che controlli i manga prima che vadano in stampa, un cosiddetto “Checker”? E com’è possibile che sia stato perpetrato un errore così banale?”
Turboo Stefo
Posso rassicurarti che nelle scene del "gioco di mani" di Akise non c'è alcun errore di traduzione. Il problema destra/sinistra si pone non sapendo se chi fa la domanda intende chiedere se la moneta si trovi nella PROPRIA mano destra oppure nella mano A DESTRA di chi guarda (che sarà la sinistra di chi nasconde la moneta). Nel caso in questione la traduzione è corretta in quanto alla domanda "LEFT OR RIGHT" posta da Akise, gli avversarti rispondono riferendosi alla posizione della mano rispetto a loro. E infatti i giocatori rispondono "A DESTRA", non "NELLA MANO DESTRA", proprio come nell'edizione giapponese.
In generale gli albi vengono sempre riletti prima di andare in stampa non solo dal correttore di bozze, ma anche da alcuni revisori, proprio per cercare di evitare il più possibile errori e sviste. Nella maggior parte dei casi alla fine di questo processo l'albo è "error-free", ma a volte, purtroppo qualcosa scappa, e in quei casi siamo i primi a rammaricarcene.



5- Di recente Star Comics ha annunciato la pubblicazione ad ottobre del volume unico Unmei no tori: Gli uccelli del destino di Rumiko Takahashi. All’annuncio molti lettori si son chiesti se il formato sarà lo stesso de Il Bouquet Rosso, sempre della stessa autrice, ed anche se magari approfitterete del traino di questo nuovo manga della Takahashi per rendere nuovamente disponibile anche Il Bouquet Rosso.
Il Bouquet Rosso è esaurito da tempo e abbiamo fatto richiesta per creare una nuova edizione che quasi sicuramente sarà disponibile a Lucca Comics & Games 2013. Venite dunque a trovarci al nostro stand E215 Padiglione Napoleone.
 

6- Salve, mi piacerebbe sapere qual è la vostra opinione riguardo l'adattamento in videogame di manga pubblicati dalla vostra casa editrice. È una cosa che porta pubblicità/benefici oppure non la valutate di grande rilevanza? L'esperienza con "One Piece - Pirate Warriors" com'è andata?
In Giappone tra poco uscirà un videogame dedicato a tutte le varie serie di JoJo, è un progetto che ritenete interessante sul quale puntare per ampliare ulteriormente il mercato di questo manga?
Grazie,
phenom89
Star Comics cerca sempre di promuovere i propri titoli importanti creando più sinergie possibili con altre aziende che si occupano di videogame e altro materiale. Da qualche anno collaboriamo con Namco Bandai per la promozione di One Piece, attraverso operazioni di cross promotion e la creazione di eventi ad hoc dedicati al brand. Già dall’anno scorso il nostro stand Lucchese ospitava una demo station con il videogioco di One Piece, per provare gratuitamente il gioco. Ripeteremo l’esperienza anche quest’anno, quindi veniteci a trovare!
 

7- Gentile signora Bovini, in una dei precedenti appuntamenti della posta ho letto che Claymore è uno dei vostri manga più venduti. Questo titolo è attualmente venduto in un'edizione piuttosto povera (sebbene assolutamente in linea con il basso prezzo, che probabilmente ha aiutato la serie a vendere di più); ma volevo chiedere: c'e la possibilità di una futura riedizione in formato deluxe, magari tipo quella di Vinland Saga (a proposito, tantissimi complimenti per il titolo e per la vostra confezione)?
Inoltre ho scoperto da poco Kazuhiro Fujita, un grande autore di cui mi sono messa a recuperare tutto il recuperabile. Sto però impazzendo a trovare i volumi di "Ushio e Tora", che viene definito da tutti il vero capolavoro di questo autore: c'è la minima possibilità di una ristampa? Grazie!
Mari
Gentile Mari, la serie Claymore è ancora in corso di pubblicazione e non è attualmente prevista una sua riedizione in altro formato. Non è escluso che una serie come Claymore possa godere di una ristampa lussuosa con sovraccoperta. Ma non c’è nessun progetto in corso.
Riguardo a Ushio & Tora, si tratta di un titolo piuttosto datato e per questo è nelle nostre liste delle possibili riedizioni future. Ma anche in questo caso al momento non c’è nulla di definito.



8- Ciao sono Ludovico e ho 19 anni, ho appena concluso la lettura dell'ottavo numero della season II di Bloody Monday e mi sorge spontaneo, visto il finale apertissimo, chiedere se la Star abbia intenzione di concludere la serie con i 4 volumi conclusivi della Season III... Grazie dell'ascolto e confido che la Star ascolti la mia richiesta :)
Il primo appuntamento per l’annuncio delle novità manga 2013/2014 è alle porte: vi aspettiamo sabato 5 Ottobre alle ore 12.30 presso la sala Officina del Fumetto 2 al Romics per saperne di più!
 
 
---------

Vi salutiamo ricordandovi di scriverci all'indirizzo redazionale [email protected].  Noi di AnimeClick.it provvederemo a raccogliere e riordinare i quesiti più interessanti per rigirarli a Claudia Bovini.