Era da un bel po' di tempo che girava la voce su internet, adesso abbiamo
la conferma. La
Starchild, etichetta della
King Records, ha annunciato che
Toradora!, serie per cui sta realizzando il Blu-ray Box, ha annunciato che, proprio per quest'edizione speciale, il sesto e ultimo disco, la cui uscita è prevista per il 21 Dicembre, conterrà
un episodio del tutto inedito.
L'episodio sarà accompagnato dalla serie versione
super-deformed Toradora! S.O.S. e dalla serie
Toradora! Taikenki, realizzato con il cast dei doppiatori dell'anime. La
Starchild ha promesso di fornire maggiori informazioni in seguito.
I primi 5 Blu-ray contengono i 25 episodi della serie televisiva senza sottotitoli. Oltre le normali caratteristiche tecniche di questo tipo di formato, la
Starchild ha utilizzato il
Sony PLC per una migliore definizione dell'HD. La nuova riedizione avrà in allegato i booklet già presenti nell'edizione in DVD, nuove interviste e una serie di nuovi artwork. Il tutto sarà venduto a 39'900 ¥ (circa 382 €), ma i singoli rivenditori possono diminuire il prezzo.
In Italia il manga di
Toradora! è edito da
JPop mentre gli episodi sono ancora attualmente in onda su
RAI4.
Taiga Aisaka è una ragazzina evitata completamente dai suoi compagni a causa del suo carattere "tsundere", la quale può contare solo sull'aiuto della sua unica amica Minori Kushieda; Ryuji Takasu d'altra parte è un ragazzo evitato da tutti e temuto dai professori a causa della sua fama da ragazzo violento, e può contare solo sull'appoggio di Yusaku Kitamura. La loro vita cambia quando i loro amici decidono di allearsi per giocare a cupido. Questo non porterà alle usuali incomprensioni presenti nella maggior parte delle serie del genere, ma sarà un modo semplice ed unico per far si che Taiga e Ryuji riescano a conoscersi ed apprezzarsi.
Fonte consultata: Anime News Network
3) Messaggio scritto da TBH (anonimo) il 13/09/2011 alle 00:21
Come per Haruhi prima serie, 380 e passa euro per degli upscale sono semplicemente un furto. Beati i produttori giapponesi che possono contare su otaku disposti a spendere cifre folli per così poco...
0
0 
6) Messaggio scritto da Pippo (anonimo) il 13/09/2011 alle 02:04
con google translate "Taiken-ki" (体験記) dovrebbe significare "Esperienze"
potrebbe essere un banale episodio filler che farà naturalmente la felicità degli appassionati
0
0 
7) Messaggio scritto da Buster (anonimo) il 13/09/2011 alle 07:47
Ma che è Tsundere....??? Quando mai si usa nel nostro linguaggio comune?
Sempre con questo abuso autoreferenziale di termini nerd....
Ma usare l'italiano no? Abbiamo una lingua stupenda che può spiegare qualsiasi situazione. Usiamola!
3
24 
9) Messaggio scritto da Buster (anonimo) il 13/09/2011 alle 08:40
Ho semplicemente detto la verità. Infatti ribadisco il concetto: l'utente casuale che viene qua e legge NON SA cosa significa "tsundere".
Lo sapete voi perchè siete otaku incalliti, ma non credo proprio che Animeclick abbia il solo scopo di informare il pubblico di nicchia.
Altrimenti potrebbero scrivere gli articoli direttamente in caratteri giapponesi e tanti saluti alla lingua italiana.
"Tsundere" è perfettamente traducibile, o quantomeno sarebbe utile accompagnarlo da una traduzione/spiegazione visto che non è un termine di uso corrente nella lingua italiana.
1
19 
12) Messaggio scritto da Buster (anonimo) il 13/09/2011 alle 09:05
Il paragone è dei più sfortunati.
Software e wireless sono entrati nel linguaggio comune, e si trovano sui dizionari italiani più aggiornati.
Tsundere esiste solo nel mondo otaku.
2
14 
26) Messaggio scritto da Buster (anonimo) il 13/09/2011 alle 12:59
Tsundere si traduce con "carattere spigoloso ma in fondo generoso".
Trattasi di lingua italiana, quindi non vedo perchè non utilizzarla. Gli anime non sono un accessorio sdoganato nella società occidentale a tal punto da sdoganarne tutti i vari termini che gli sono propri.
Non costa nulla utilizzare la lingua italiana per raccontare una trama. Al contrario utilizzare certi termini di nicchia non serve a null'altro che ad autocompiacersi della propria condizione di nerd.
In pratica, se nella vita reale parlo di software o di wireless mi capiscono (quasi) tutti. Se parlo di "tsundere" mi riderebbero in faccia. E avrebbero ragione.
1
9 
37) Messaggio scritto da
jaycee (anonimo) il 13/09/2011 alle 15:17
a quanto pare Tainkenki sarebbe il titolo dell'episodio inedito... cercando su google ho capito questo :/ spero che qualcuno riesca a illuminarci
0
0 
Messaggio scritto da
Buster (anonimo) il 13/09/2011 alle 15:21
Messaggio disattivato per la seguente motivazione:
''
[Commento polemico, offensivo e OT. - Narzal]''
Per chiarimenti vi preghiamo di
leggere il regolamento oppure
contattarci via e-mail, pena la cancellazione.
44) Messaggio scritto da Internauta Senza Nome (anonimo) il 13/09/2011 alle 18:59
Buster, se non l'hai ancora capito questo è un sito per appassionati, non per chi guarda anime in tv e basta. Senza offesa per la categoria, ovvio. Ma se io guardassi solo le serie che passano in tv e non avessi mai letto un manga, leggerei per imparare e aspetterei ad intervenire finchè non sarei un minimo ferrata sull'argomento.
3
0 
Messaggio scritto da
Buster (anonimo) il 14/09/2011 alle 07:23
Messaggio disattivato per la seguente motivazione:
''
si confermo OT e polemico come specificato nel regolamento. - Becar''
Per chiarimenti vi preghiamo di
leggere il regolamento oppure
contattarci via e-mail, pena la cancellazione.
Messaggio scritto da
Buster (anonimo) il 14/09/2011 alle 08:10
Messaggio disattivato per la seguente motivazione:
''
OT e polemico come specificato nel regolamento. - Becar''
Per chiarimenti vi preghiamo di
leggere il regolamento oppure
contattarci via e-mail, pena la cancellazione.
Messaggio scritto da
Buster (anonimo) il 14/09/2011 alle 09:03
Messaggio disattivato per la seguente motivazione:
''
OT e polemico come specificato nel regolamento. - Becar''
Per chiarimenti vi preghiamo di
leggere il regolamento oppure
contattarci via e-mail, pena la cancellazione.
54) Messaggio scritto da ballo (anonimo) il 14/09/2011 alle 16:00
inedito nel senso che riusciranno a fare un collage cinematografico delle puntate precedenti ridoppiandoci sopra cose a caso, come con sailor moon haha
0
0 
Del sesto cofanetto, Toradora SOS lo conosco, ma... 'Toradora! Taikenki' cos'è, che mi sono persa?