Il 15 agosto è iniziato un nuovo drama ispirato al celebre manga Hanakimi di Hisaya Nakajo, si tratta di To The Beautiful You (Areumdawoon Geodaeege), live action coreano in 16 puntate per l’emittente SBS, in onda ogni mercoledì alle 21:55, al posto di Ghost.
Nel manga originale Mizuki Ashiya è una ragazza nippo-americana che vive negli Stati Uniti; un giorno, però, decide di tornare in Giappone per incontrare il suo grande idolo di sempre: Izumi Sano, giovane promessa dell'atletica. Così, dopo essersi fatta tagliare i capelli dalla sua amica Julia, Mizuki arriva a Tokyo e si iscrive alla stessa scuola di Izumi, un istituto maschile! La nostra protagonista incontra subito Izumi, scontrandosi con lui, finendo seduta accanto a lui e dividendo addirittura la stessa camera nel dormitorio. Izumi, però, sembra un tipo freddo e distaccato. Durante una partita di pallavolo Mizuki viene colpita dalla palla e perde i sensi. Prendendola in braccio per portarla in infermeria, Izumi capisce che Mizuki è in realtà una femmina! Nel frattempo, la ragazza farà la conoscenza di Shuichi Nakatsu, che si sente subito attratto da lei, al punto di dubitare della sua sessualità!
In To Beautiful You Koo Jae-Hee (Sulli già nel cast di Oh! My Lady) si finge un maschio per avvicinarsi al saltatore in alto Kang Tae-joon (il cantante/attore Minho), il ragazzo è caduto in depressione dopo un infortunio e non crede di poter di nuovo ambire alla medaglia d’oro. Koo Jae-Hee si trasferisce in un istituto maschile con l'obiettivo di ridargli la forza di credere in se. Qui veniamo coinvolti in un quadrangolo amoroso tra: Koo Jae-Hee, Kang Tae-Joon, Seol Han-Na (Kim Ji-Won già nel cast di What's Up?), e Ha Seung-Ri (Seo Jun-Young già nel cast di Tree With Deep Roots, He Who Can't Marry).
Ho apprezzato la versione giapponese del 2007, sono in attesa dei sottotitoli per questa. Ad ogni modo il drama viene trasmesso sia il Mercoledì che il Giovedì sera
il primo episodio è carino, l'ho visto oggi. Purtroppo essendo la Corea un paese molto conservatore (e omofobo) credo che cambieranno alcune delle mie scene preferite.
Minho e Sulli! Ma soprattutto Sulli,la mia bias! Comunque concordo con Sofy in relazione al primo episodio tenendo le dita incrociate per quanto riguarda i successivi.
Lo attendevo e visto primo episodio *-* Personalmente guardo ormai di più la Corea del Sud per tutto (lasciando da parte il Giappone che però, rimane sempre nel mio cuore).
Nn seguo drama...ma x Minho qst ed altro! E poi Sulli e' cosi carinaa
20
11) Messaggio di Monika86chan(16/08/2012, ore 11:25)
Noooo non riuscirei a vedere nex altro adattamento al di fuori del primo adattamento giapponese del 2007... troppo demenziale troppo simpatico che mi sono presa i dvd!!! Nono nakatsu rimane nakatsu come sano, nakao, namba, il dottor umedaa ahahhah, tennoji e masao... proprio questi personaggi in coreano non ce li vedrei proprio..poi chi lo vedra mi saprá dire se merita o meno...
Ho amato profondamente il manga e la primissima trasposizione live che hanno fatto, dove Sano era interpretato da Oguri-shun. Per quanto anche questa trasposizione probabilmente sarà molto bella mi sa che aspetterò un po' prima di guardarlo...sono davvero troppo affezionata agli attori del primo telefilm! Mi avevano fatto ridere tantissimo, soprattutto l'attore che interpretava Nakatsu! Un'idolo!!! Hahaha!!! xD Comunque mai dire mai, aspetterò un momento di ispirazione maggiore!