Cos'è l'AgoraClick? Mettiamola così è uno spazio completamente dedicato a voi, in cui potete discutere di tutto e di niente. Volete parlare delle notizie della settimana? Avete delle domanda che vi frullano in testa da un po? Volete chiedere pareri ad altri utenti? Beh ecco AgoraClick è il posto che fa per voi, un posto dove l'off topic non esiste.
Ovviamente ricordate che non siamo nel far west, quindi si applicheranno comunque le normali regole sulla moderazione (salvo quella sui commenti composti da sole immagini), ed in particolare, tanto per ribadire, non sono ammesse immagini di nudo, spoiler non debitamente segnalati (usate il tag spoiler), trolling o spamming, e, più in generale, se un po' di flame si può tollerare in questa sede, vede comunque di non esagerare troppo.
Questo è tutto, ora la palla passa a voi, buon divertimento :D
Ovviamente ricordate che non siamo nel far west, quindi si applicheranno comunque le normali regole sulla moderazione (salvo quella sui commenti composti da sole immagini), ed in particolare, tanto per ribadire, non sono ammesse immagini di nudo, spoiler non debitamente segnalati (usate il tag spoiler), trolling o spamming, e, più in generale, se un po' di flame si può tollerare in questa sede, vede comunque di non esagerare troppo.
Questo è tutto, ora la palla passa a voi, buon divertimento :D
A volte sarebbe bello.
Quel mood rustico, quell'aria da terra di confine, quei modi di risolvere le controversie alla vecchia maniera...
Ah... è un peccato che il western non tiri più.
Anch'io l'ho provato poco tempo fa per pura curiosità.
È stata un'esperienza terribile. Troppo, troppo pomodoro!
Approfitto dell'assenza di topic per commentare la notizia appena pubblicata riguardante Kakashi (a quanto pare, là non si possono inserire commenti...)
E niente, volevo solo esternare il mio sollievo.
Dopo aver tanto fantasticato su cosa si potesse celare al di sotto della maschera, sono contenta di vedere che ogni cosa è al suo posto.
Posso finalmente dormire sonni tranquilli
(Cancer in versione bear/dottor Facilier era la cosa più bella del fillm)
Io ci sono andato principalmente per il doppiaggio storico: senza quello non avrei degnato nemmeno di uno sguardo questo film...
Non so quante altre occasioni avremo in futuro di rivedere certi signori attoroni recitare insieme su personaggi sui quali sono anche loro cresciuti (nel bene o nel male). Pensando a questo mi sono informato su ciò che sarei andato a vedere: ovvero un film completamente in CG che si pone come obiettivo quello di differenziarsi dalla serie classica, reinterpretando i personaggi e conferendo tutt'altre situazioni, insomma un reboot. Conscio di questo, non mi restava che godermi la versione italiana e, tutto sommato, mi ha intrattenuto quanto speravo, complici anche gli ottimi effetti speciali.
Quello di Saint Seiya in CG era un film destinato ad un pubblico di giovani, che magari all'epoca della prima trasmissione non erano nemmeno nati. Pertanto, storia diversa, personaggi ridisegnati, nuovi doppiatori (in Giappone), per un film che di Saint Seiya aveva solo il nome.
Poi, bello o brutto sta al giudizio di ognuno.
Lo sbaglio italiano è stato quello di puntare a creare un effetto nostalgia che ha però scontentato due tipi di pubblico diverso. Gli anzianotti, i girellari, i 40enni, come li volete chiamare, sono stati attirati al cinema credendo di vedere un film sugli eroi della loro infanzia, con addirittura le stesse voci (dove possibile perché alcuni doppiatori sono passati a miglior vita) e nomi del vecchio adattamento (pessimo). E invece si sono ritrovati i fighetti con le armature con i led.
I giovani invece si sono ritrovati un film tutto sommato discreto (perché non è brutto come dicono) rovinato da un doppiaggio dove dei ragazzini di 15 anni, yes again, 15 anni, parlano come dei vecchietti.
Eppure non ci voleva assai a capirlo.
La colpa è stata quella di assecondare la volontà dei " " " fan " " ", che hanno voluto il vecchio doppiaggio e poi non sono andati al cinema, rovinando per sempre un altro prodotto a marchio "Saint Seiya".
Consiglio a tutti di guardarsi il film con i sottotitoli e l'audio originale e vedrete che vi sembrerà un film completamente diverso.
Per saint seya (che non seguo affatto) immagino che lo spettatore medio sia chi ha una certa età ed è cresciuto quando lo davano in tv e per questo è stato richiesto quel vecchio doppiaggio, non pensavo si fosse rivelata una mossa controproducente. Comunque De Palma l'ho visto in un seminario sul doppiaggio tempo fa ed è molto affezionato al "suo" personaggio, sicuramente non si è messo a ridoppiarlo per soldi ma per passione, non so il resto delle voci.
Solo che questo film è Saint Seiya ma solo di nome. E' una riscrittura della storia fatta tutta in computer grafica dove i personaggi sono graficamente diversissimi rispetto agli originali, quindi anche i vecchi fans non vi avrebbero comunque trovato i loro beniamini, ma dei personaggi differenti con gli stessi nomi. E' un po' come se avessero dato (per ipotesi) le voci di Torrisi, Pacotto, Scarabelli, Sabre e via dicendo nel doppiaggio del live action Dragon Ball Evolution, che ne ha il nome ma è ben diverso dal Dragon Ball che tutti guardano in tv.
Mi ha fatto molto piacere risentire Dante Biagioni come Sakurambo, meno Rosalinda Galli come Lamù. I primi episodi erano del 1983, Rosalinda Galli aveva circa 35 anni ed era adatta per Lamù; nel 2006 si avvicinava ai 60, e la sua voce ci stonava parecchio...
Se bene o male per il vecchio c'è poco da fare (il doppio audio è un sogno impossibile), è per il nuovo che non vedo possibilità di uscita.
Il film non ha floppato, ma neanche ha raggiunto traguardi degni di nota, stabilizzandosi nell'anonimato nostrano. In questo modo credo e spero si sia capito che proseguire con il tradizionalismo va bene a volte, anche nel doppiaggio, ma altre volte bisogna avere il coraggio di cambiare e andare oltre qualche fan che protesta su facebook o altri social.
La colpa è da attribbuire anche ad alcuni di questi doppiatori doppiatori storici che, invece di prendere coscienza dei cambiamenti avvenuti e dell'opera diversa dalla seria animata, hanno difeso a spada tratta il film scempio e persino il loro doppiaggio, reputandolo perfetto come sempre. Mi riferisco al principe dei doppiatori nostrani, quell'Ivo De Palma che sarà pure uno dei doppiatori più talentuosi del panorama italiano, ma dovrebbe essere leggermente meno supponente e quindi avere un pò di umiltà. Il video su youtube sul film è qualcosa di increscioso...
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.