Lo scorso luglio si è tenuto, in formato digitale, l'Aniplex Online Fest, tramite cui vari addetti ai lavori del mondo dell'animazione e doppiatori hanno tenuto incontri e interviste di varia natura. Tra questi incontri ce n'è stato uno con Hiroyuki Sawano, il celebre compositore delle colonne sonore di anime come L'attacco dei giganti, Kill la Kill, Promare e tanti altri. Di seguito vi riportiamo l'intervista, effettuata da Yuki Ayami.
Ha altri hobby al di fuori della musica?
Apprezzo comunque cose che includono la musica in qualche modo. Per esempio maratono spesso serie TV e film stranieri a casa.

Questo contribuisce al suo processo creativo?
Quando guardo la TV sono semplicemente uno spettatore che si gode il viaggio. Tuttavia ogni tanto la musica di sottofondo colpisce il mio orecchio, e può servire come ispirazione per il tipo di musica che io voglio creare.

Lei ha partecipato a molti prodotti Aniplex, oggi ci dedicheremo ad alcuni di questi.
 

Blue Exorcist è stata la prima serie Aniplex a cui ha lavorato. All'epoca quali erano le sue impressioni relative alla serie?
Quando venni contattato per lavorare alla serie stavo pensando di avventurarmi maggiormente all'interno della musica degli anime. All'inizio non conoscevo il manga originale ma dopo averlo letto iniziai ad apprezzarne il tono. Fui entusiasta di lavorarci dal momento che era in linea col tipo di musica che speravo di esplorare.

Ci furono approcci particolari o nuove sfide con questa serie?
Io realizzo spesso musica cantata. All'epoca avevo esperienza nel realizzare questo tipo di musica nei drama televisivi, ma realizzare un canzone rock movimentata per una colonna sonora era una cosa nuova per me. Ora che ci penso, anche l'orchestra era diversa: c'erano le corde, il corno francese e il trombone, come al solito, ma le dimensioni erano molto maggiori del solito dal momento che avevamo aggiunto più suonatori.

Perchè scelse un'orchestra più grande?
Volevo emulare le colonne sonore straniere. Per esempio avevo letto che Hans Zimmer sovrappone varie registrazioni una sopra l'altra, e io volevo provare a raggiungere quell'effetto. Con un'orchestra più grande speravo di incrementare la pressione o la risonanza del suono.

C'è qualcosa in particolare che vuoi ottenere utilizzando musica cantata?
Anche quando sto creando la melodia mi ritrovo spesso a canticchiare il brano o immaginare qualcuno che lo canti. Questo succede anche per la musica strumentale. Quindi inizio col completare le parti strumentali ma a quel punto sento l'urgenza di aggiungere la parte cantata perchè è così che è stata concepita. Così facendo sono in grado di cambiare l'arrangiamento in qualcosa di più vicino a ciò che avevo immaginato all'inizio. Quando realizzi una musica strumentale l'arrangiamento deve essere in un certo modo, ma facendone una cantata posso arrangiare esattamente come voglio. È questo l'aspetto divertente della musica cantata.

Quanto aggiunge la parte vocale, canta lei direttamente la traccia demo?
Molte delle canzoni della colonna sonora sono in inglese, quindi non le canto io dal momento che non sono molto bravo in inglese. Ma quanto scrivo il testo in giapponese, registro io personalmente la demo con la mia voce orribile. Oppure, nel caso ci siano dei cantanti, faccio cantare a loro la demo. A volte registriamo solamente la melodia e scrivo i testi nella partitura subito prima di consegnare il lavoro.

Lei sembra approcciarsi in modo diverso alla musica strumentali rispetto alle canzoni cantate. Trova che una delle due sia più facile dell'altra?
Mi diverto a fare entrambe, preferisco mantenere le due cose bilanciate. Ci sono cose che si possono fare solo con un'orchestra e cose che invece si possono ottenere solo con la voce. Quindi la cosa migliore è avere la possibilità di fare entrambe.

Le piace comporre in silenzio o lo fa ascoltando altre canzoni o suoni?
Anche quando non compongo, gli altri suoni tendono a distrarmi, per cui solitamente compongo in un ambiente tranquillo, al mio computer. Suono il sintetizzatore mentre compongo.

Compone sempre nello stesso luogo?
La maggior parte delle volte lo faccio nel mio ufficio, ma posso lavorare anche da casa fin quando ho il mio computer. Se mi viene in mente qualcosa, posso usarlo per comporre. In passato mi venivano in mente delle melodie mentre camminavo all'esterno, ma ora tendo ad andare in ufficio per poi entrare in modalità lavorativa.

Si è mai bloccato su una melodia?
Solitamente non ho troppi problemi nel pensare a una melodia, la vera questione è se mi piaccia o meno. Dal momento che non sono molto duro con me stesso anche quando non sono completamente soddisfatto del risultato cerco comunque di completare la canzone. Una volta che è completa potrei poi riuscire a sistemare le parti che non mi piacciono. E comunque prendo le cose con leggerezza, quindi una volta che la canzone è finita non mi disturba particolarmente. Non sono davvero il tipo che si blocca cercando di scrivere una melodia.

Questo potrebbe essere un importante aiuto per tutti quelli a cui non interessa il proprio lavoro.
Sono semplicemente pigro.
 

C'è stato qualche aspetto memorabile riguardo la lavorazione di Guilty Crown?
Ho lavorato a L'attacco dei giganti e Kabaneri, ma questa fu la prima serie col regista Tetsuro Araki. Fu memorabile anche perchè con Guilty Crown realizzai il mio obiettivo di fare una colonna sonora con molte canzoni cantate. Fu un punto di svolta per la mia carriera, dal momento che ebbe un impatto profondo sui miei lavori successivi.

Quando ha deciso quale tipo di canzone vuole realizzare ne parla prima col regista?
Non andiamo necessariamente troppo nello specifico ma chiedo in termini generali se posso realizzare una colonna sonora con una pesante presenza di canzoni cantate. Se non ricevo un no chiaro, vado avanti per la mia strada. Il regista Araki di solito è abbastanza comprensivo, apprezza ciò che gli do e pensa a come utilizzarlo al meglio. Questa è una cosa molto gratificante per un compositore.

Bios è nota in Cina col nome “La canzone dello sfoderamento divino”.
Avevo sentito delle voci. È dovuto al fatto che viene usata quando l'eroe sfodera la spada, vero? Ho sentito che quella canzone è molto popolare in Cina.

L'epicità delle sue canzoni sembra intensificare la frenesia o l'importanza delle scene anche in molte altre serie. È questo il suo obiettivo?
Il mio obiettivo principale in quanto compositore di musiche per anime è quello di incrementare il valore d'intrattenimento. La mia esperienza è di elevare il prodotto tramite la musica. Quindi se ci sono determinate scene in cui il pubblico è esaltato, allora ambisco a creare musiche che facciano crescere tale esaltazione.

Ad esempio, le è mai capitato di notare che il pubblico fosse commosso quando lei cercava di farlo esaltare? Oppure che si esaltasse con una canzone che non era nata con quello scopo?
Ci sono sicuramente delle incoerenze simili. A volte ottengo reazioni in qualche modo inaspettate. Inoltre ciò che viene mostrato a schermo può avere una grande influenza. In una serie avevo creato una canzone senza pensare a nessun personaggio ma i produttori la scelsero come tema di un personaggio specifico. I fan del personaggio iniziarono ad associare la canzone al personaggio cosa che spinse la popolarità della canzone. Le reazioni alle canzoni dipendono molto da come verranno usate nel prodotto finale.

Questo significa che quando viene ingaggiato per comporre una canzone non le viene necessariamente detto per quale scena verrà usata?
Ogni tanto vengo assunto per scrivere una canzone per una scena specifica ma la maggior parte delle serie televisiva necessitano di canzoni di uso generale. Per esempio faccio tre tipi di temi da combattimento. Chiaramente poi sono necessari i temi dei personaggi, che realizzo con i personaggi ben in mente. Ma a volte realizzo una tema da combattimento che viene alla fine scelto per uno specifico personaggio.

Resta sorpreso quando accade una cosa del genere?
Sì. Quando vedo una canzone venire usata in modo più appropriato sono grato ed entusiasta.

I testi di Bios contengono molto tedesco. Ci può spiegare perchè ha usato il tedesco al posto dell'inglese?
Dal momento che il mio inglese non è un granchè e i giapponesi, che stanno diventando sempre più esperti, si renderebbero conto della mia cattiva pronuncia. Quando ho qualcuno che canta in inglese non è necessario che la pronuncia sia perfetta, è più importante ottenere un ritmo per la melodia che non si potesse ottenere col giapponese. Questo è il motivo per cui uso testi inglesi. Ma per quanto riguarda Bios, volevo un linguaggio non inglese che sembrasse un incantesimo. Il tedesco, per me, è un suono poco familiare, quindi lo scelsi per ottenere un effetto diverso dall'inglese.

Per quanto riguarda le canzoni con testo in giapponese, chiede che vengono cantate come un incantesimo per non farle sembrare giapponese?
Quando scrivo in giapponese non mi interessa particolarmente il significato delle parole, ma voglio che il ritmo si sposi bene con la melodia. Per questo chiedo spesso che le canzoni vengano cantate in modo da sembrare inglese.

Ci sono altre lingue che le piacerebbe utilizzare?
Ci sono altre lingue non-inglesi che mi intrigano molto o che funzionerebbero bene con alcune canzoni, ad esempio il francese. Ascoltare la musica fatta da altre persone mi fa venire voglia di provarle anch'io. Quando ero in Cina mi venne chiesto se avessi fatto qualche canzone in cinese. Questo mi fece riflettere che c'era ancora tanto che potessi esplorare. Ero familiare con frasi come “Ni hao” o “Da jia hao” ma altre parole avrebbe potuto dare una sensazione diversa. Quindi ero molto curioso.

Lo sapeva che i cinesi hanno una cosa chiamata le “sette canzoni divine di Sawano”?
  • Bios (Guilty Crown)
  • Bios versione episodio 19 (Guilty Crown)
  • aLIEz (Aldnoah.Zero)
  • A Letter (Gundam Unicorn)
  • Attack on Titan (L'attacco dei giganti)
  • The Reluctant Heroes (L'attacco dei giganti)
  • Dragon Sin (The Seven Deadly Sins)
Qualcuna di queste scelte la stupisce?

Quando ho visitato la Cina ho sentito quali canzoni erano popolari, e alcune di queste citate erano tra quelle. Non credo di essere particolarmente sorpreso, la popolarità di una canzone dipende spesso dalla popolarità dell'anime. Ero conscio che L'attacco dei giganti e The Seven Deadly Sins fossero opere molto apprezzate dai fan oltreoceano.
 

In questo concerto lei ha guidato una grande band. È nervoso quando si esibisce dal vivo?
Sì, mi innervosisco facilmente. Sono nervoso persino ad essere qui in questo programma. Anche durante i concerti, nonostante ne abbia fatti parecchi, mi preoccupo di parlare col pubblico (MC) o se sto per rovinare la musica.

Si prepara prima quello che dirà sul palco?
Più o meno, devo ricordarmi di dire alcune cose o quando dirle, anche mentre sto suonando. Non dovrebbe essere così, ma ho molte cose in testa mentre suono.

Cosa ha provato nel lavorare a Kill la Kill?
È stato il mio primo lavoro con Imaishi, il regista di Promare. Fui entusiasta di lavorare con lui dal momento che conoscevo già le sue opere e mi intrigavano per il loro stile intenso, il ritmo accelerato e anche il metodo di disegno originale. Era diverso da tutti i miei lavori precedenti. Il suo stile d'animazione mi ricordava gli anime che mi interessavano quando ero uno studente. Questo mi motivò molto quando dovetti scriverne le musiche.

Da Kill la Kill il modo in cui scrive i titoli delle canzoni ha spinto i fan a chiedersi se non fossero refusi. La teoria più gettonata è che lei semplicemente prenda a facciate la tastiera. Può confermare o negare tale teoria?
Questa è una cosa che iniziai a fare prima di Kill la Kill. Personalmente non voglio che il titolo abbia chissà quale significato. Inizialmente usavo titoli inglesi per evitare di legare il significato del titolo alla canzone. Io mi immagino molte persone ascoltare la colonna sonora insieme al video dell'anime. Ma in un secondo momento, vorrei che le persone ascoltassero le canzoni e ci legassero un proprio significato. Se io do un titolo come “Amore”, allora sarà sempre una canzone d'amore; ma penso vada bene anche associarla alla natura, al Natale, a qualsiasi altra cosa. In questo modo, offuscando il titolo, speravo che le persone semplicemente lo ignorassero, ma questo ha solo portato più attenzione al riguardo. Mi dispiace aver confuso le persone.

I fan delle sue canzoni discutono spesso sulla pronuncia corretta del titolo. Il mistero è diventato parte del divertimento.
Idealmente, potrei semplicemente numerarli, tipo “M-1”, ma sarebbe troppo arido. Quindi un po' lo faccio solo per divertimento. Successivamente ho iniziato a farlo sperando che i fan teorizzassero sul significato in base all'anime.

Blumenkranz era una canzone utilizzata per la prima apparizione di Ragyo Kiryuin. Ci furono richieste particolari sulla scrittura della canzone?
Inizialmente doveva essere una canzone di combattimento slow-tempo/middle-tempo. Non mi sembra fosse stata pensata con in mente quel personaggio, ma potrei ricordare male. Tuttavia combaciava perfettamente con la scena e con l'entrata del personaggio quindi fui contento del modo in cui era stata utilizzata.

C'è mai stata qualche richiesta inusuale o particolarmente interessante che ha ricevuto riguardo la composizione di una canzone?
Quando stavo lavorando al film di Blue Exorcist c'era una scena in cui un personaggio recita un sutra buddista e mi venne chiesto di scrivere le parole per il sutra. Fu qualcosa di nuovo per me. Quindi scrissi un sutra buddista, o per lo meno qualcosa che gli assomigliasse. Il testo in realtà era il disclaimer che si legge all'inizio dei film letto al contrario.

Ascoltò qualche vero sutra buddista per documentarsi?
Non fu necessario dal momento che la mia scuola superiore era affiliata al Buddismo Shingon (o qualcosa del genere) e quindi ci facevano leggere i sutra buddisti all'assemblea del mattino.
 

Com'è stato lavorare a Aldnoah.Zero?
Avevo già lavorato con la regista Ei Aoki in Re:Creators. Subito prima avevo lavorato ad un altro anime robotico, Gundam Unicorn. Fu un momento significativo per me in quanto potei approcciare il genere robotico in un modo del tutto nuovo. Fui molto entusiasta di mettermi al lavoro.

Nonostante ogni opera sia diversa, ci sono delle macrocategorie, come per esempio il “mystery”. Lavorare a opere diverse una dietro l'altra richiede un cambio di atteggiamento radicale?
Lavorare ad un solo genere per lungo tempo è difficile. Non sono perfettamente flessibile e quindi temo che le canzoni inizino a mischiarsi insieme. Ma, alla fine, la trama, i personaggi e disegni saranno sempre diversi, permettendoti di resettarti quando ti metti al lavoro.

Hai qualche rituale particolare nel momento in cui inizi a lavorare ad una nuova serie?
Non faccio nulla di particolare, vado semplicemente al lavoro come al solito. Tuttavia, quando inizio un nuovo lavoro tendo a deprimermi mentre scrivo le prime canzoni. Venendo dalle precedenti serie c'è un senso di soddisfazione per un lavoro ben svolto, mentre iniziandone una nuova c'è la preoccupazione di riuscire a raggiungere lo stesso livello di soddisfazione. Quindi le prime canzoni sono dissestate. Dire che mi sento sotto pressione potrebbe essere eccessivo, ma sono meno sicuro di me stesso. In ogni caso in circa cinque o sei canzoni torno a essere rilassato e divertirmi come avevo sempre fatto.

Nello stesso anno di Aldnoah.Zero è uscito anche SawanoHiroyuki[nZk]. Come è uscito fuori questo progetto?
Come detto, avevo scritto diverse canzoni cantate per gli anime, ma avevo sempre considerato l'idea di un progetto che si focalizzasse su canzoni cantate indipendenti dall'animazione. Nello stesso momento in cui iniziai a lavorare ad Aldnoah.Zero ebbi l'opportunità di iniziare a realizzare questo progetto.

Da quel momento ha iniziato a occuparsi maggiormente della scrittura dei testi. Se ne approccia in modo diverso rispetto alla composizione?
Per quanto riguarda la composizione si tratta semplicemente di assorbire le canzoni che apprezzo e da cui mi sento ispirato sul momento, ricercando i suoni che mi sembrano fighi. Mentre per quanto riguarda i testi li uso per esprimere i miei sentimenti oppure il messaggio che voglio veicolare in quel momento. Tuttavia, la mia intenzione non è quella di inviare messaggi diretti alle persone che leggono i miei testi, ma cerco di offuscare il messaggio per evitare sia troppo diretto. Quindi, francamente, il messaggio potrebbe essere un po' criptico. Voglio che tutto possano interpretare i miei testi liberamente, anche in modo completamente diverso dalle mie intenzioni. Con un po' di astrazione chiunque può fare le proprie connessioni, questa è la mia speranza quando scrivo testi.

Scrive prima i testi o la musica?
La musica viene sempre prima, è l'aspetto su cui mi concentro maggiormente. Prima scrivo la musica e poi ci aggiungo i testi.

Sarebbe difficile invertire il processo?
Credo di sì. Non sarebbe impossibile, tuttavia non mi sentirei a mio agio.

Ha un'idea generale dei testi mentre scrive la musica?
Per niente, in quella fase uso delle parole inglesi a caso, o delle parole giapponesi che sembrano inglesi. Penso solamente al suono in quanto melodia e ritmo. Anche quando ascoltavo musica da piccolo non prestavo attenzione al testo. Questo avvenne successivamente, alle superiori. I miei amici parlavano di una certa linea di testo che apprezzavano e mi resi conto che alle persone importava. Quindi iniziai a prestarci attenzione anch'io. Ma per me inizialmente ruotava tutto intorno alla voce, al suono, alla melodia, erano le uniche cose a cui prestavo attenzione. È in questo modo che giudico se una cosa mi piace, il suono è la cosa più importante per me.
 

Com'è stato lavorare a Re:Creators?
Era una premessa interessante, i personaggi di diversi manga e videogiochi che si univano in un gruppo, un po' come gli Avengers dei fumetti americani. Personalmente apprezzo le storie in cui i supereroi si alleano quindi tale premessa mi prese molto. Ma la cosa più importante fu che venni approcciato dal regista Aoiki con cui avevo lavorato per Aldnoah.Zero... fu davvero un grande onore. Personalmente non penso mai che lavorare per un regista ti garantisca automaticamente di lavorare anche la volta successiva. Anche se mi viene detto “La musica era spettacolare” alle feste dopo la produzione penso sempre siano semplicemente educati. È soltanto quando vengono da me per il nuovo progetto che capisco che erano rimasti soddisfatti dal mio lavoro precedente. Per questo, venire approcciato per Re:Creators mi rese genuinamente felice.

Durante la discussione di un progetto, ci sono delle domande che pone al regista?
Chiedo se hanno bisogno di canzoni cantate. Se rispondono di no, allora mi chiamo fuori. Specialmente da quando le canzoni cantate sono diventate molto più comuni. Anche per Re:Creators chiesi, oppure mi dissero loro di sentirmi libero di includere canzoni cantate come in Aldnoah.Zero.

Si percepisce quanto sia entusiasta di realizzare canzoni cantate.
Ascoltare canzoni cantate durante determinate scene ti avvince davvero, me ne sono reso conto guardando i film di altre persone. Le canzoni cantate possono lasciare un'impressione differente rispetto a quelle strumentali.

In questa serie vengono rappresentati molti tipi di creatori. Qual è la tua immagine ideale di un creatore?
Non importa in che ambito lavorino, ammiro molto i creatori che desiderano migliorarsi; le persone umili e sempre desiderose di apprendere, che hanno una visione di dove vogliono arrivare e lavorano per raggiungere tale obiettivo sono davvero una grande fonte di ispirazione per me. Io stesso aspiro da essere una persona simile.

Ci sono dei creatori che la intrigano o verso cui prova ammirazione?
Considerando ambiti completamente diversi dal mio, sono molto influenzato dai registi, ad esempio Hayao Miyazaki dello Studio Ghibli; sono stato anche influenzato da Katsuhiro Otomo, il creatore di Akira, quindi lo ammiro molto. Parlando invece di altri compositori, Joe Hisaishi è stata la persona che mi ha ispirato a diventare un compositore. Oppure Ryuichi Sakamoto.

Se non fosse un compositore, che altro tipo di creatore le sarebbe piaciuto essere?
Probabilmente un regista o qualche altro tipo di narratore, quindi anche uno sceneggiatore. Se sapessi disegnare, sarebbe stato interessante essere un mangaka.

Si ricorda quando ha deciso di diventare un compositore?
Non avevo deciso di diventare necessariamente un compositore, ma sapevo che volevo lavorare con la musica. Questo risale già alla scuola elementare, quando ero innamorato delle musiche di Chage e ASKA. Quelle canzoni mi commuovevano e l'idea di poter usare la musica per avere effetto su dei completi sconosciuti mi sembrava incredibile. Mi sembrava un lavoro meraviglioso che avrei voluto svolgere anch'io. Ovviamente non potevo farlo nelle dimensioni di ASKA ma volevo provare gioia o altre emozioni alle persone in qualsiasi piccolo modo potessi attraverso la musica. È stato questo a ispirarmi a perseguire la musica come carriera.

Lei è stato definito un musicista, produttore, creatore, artista e altro. Modifica mai il modo in cui si definisce in base all'occasione?
Non presto particolare attenzione a questo aspetto. Tuttavia, quando scrivo canzoni cantate come SawanoHiroyuki[nZk] creo album originali e quindi mi considero un artista. Quando scrivo partiture sono stato assunto in quanto compositore professionista, quindi mi definisco un creatore. Ma parlando in termini più generali, potrei semplicemente considerarmi un musicista.

SawanoHiroyuki[nZk] ha una pagina youtube ufficiale, “TakuREC-nZk”, che significa “registrato a casa-nZk”. C'è per caso qualche messaggio dietro a tale serie che sta realizzando?
Non ho realizzato TakuREC per mandare dei messaggi. Avevo un album di greatest hits in uscita quest'anno e quindi c'erano concerti e registrazioni dal vivo uno dietro l'altro. Ma sfortunatamente sono stati cancellati. Parlandone con altri musicisti ci sentivamo tutti un po' depressi e parlammo di fare qualcosa che potesse risollevarci. Dopo queste discussioni iniziai TakuRE-nZk proprio con quest'obiettivo: non solo per risollevarci noi stessi, ma speravo anche di portare un po' di gioia agli spettatori.

Quando ascolta semplicemente della musica è dura capire come siano i singoli membri dell'orchestra, ma guardando quei video ho potuto capire per la prima volta come apparissero.
Capisco benissimo, suonare in quel modo cambia il modo in cui le persone vivono la musica. È stato un progetto davvero interessante.

In conclusione, nonostante TakuREC sia bello, sono certa che in molti bramino di ascoltare la sua musica dal vivo. In passato ha suonato spesso in Cina. Ci sono altre nazioni in cui spera di suonare in futuro?
Non ho un posto preciso in mente, ma mi piacerebbe molto. In passato, la mia paura per il volo mi aveva reso reticente all'andare all'estero. Ma tramite i concerti in Cina ho apprezzato molto provare reazioni diverse rispetto al pubblico giapponese. Mi sono commosso capendo che persone in ogni luogo ascoltano la mia musica. Quindi non ho un paese specifico in modo, ma se ci fosse richiesta mi piacerebbe poter suonare all'estero.

Chiudiamo con un annuncio del Sig. Sawano.
Il CD con la colonna sonora del film animato Promare, di cui ho composto la musica, sta per essere rilasciato oltreoceano. Stiamo anche per rilasciare un Blu-Ray in edizione da collezione insieme alla colonna sonora. Spero possiate ascoltarlo.

Può lasciare un messaggio ai fan?
Ho intenzione di continuare a lavorare a vari anime e realizzare differenti tipi di musica grazie ad essi. Spero di proseguire anche col progetto nZk. Mi renderebbe molto felice se apprezzaste la mia musica tramite questi vari anime. E, come detto, se ne avessi l'opportunità, mi piacerebbe molto fare altri concerti.