Tramite un post sul blog ufficiale della sua divisione editoriale, Yuta Momiyama, editor di Shueisha che gestisce la rivista online Shonen Jump+, ha voluto svelare un paio di retroscena interessanti sulla gestione di MANGA Plus, sito internazionale lanciato proprio dalla stessa casa editrice giapponese che pubblica in simulpub i capitoli delle serie manga di Weekly Shonen Jump in diverse lingue, fra cui l'inglese e lo spagnolo, soffermandosi sull'importanza che attualmente viene posta sul mercato occidentale.
Momiyama ha detto che per loro MANGA Plus è stato un progetto completamente inedito, visto che, fino alla sua uscita, Shueisha si limitava soltanto a vendere i diritti delle proprie serie a case editrici straniere e quindi non aveva mai pubblicato direttamente fuori dal Giappone. L'obiettivo di MANGA Plus è quello di "lanciare manga nuovi ed interessanti in tutto il globo", citando le sue parole, una sfida che in questi anni sta dando i suoi frutti e i dati lo confermano. Momiyama ha posto l'accento sull'importanza dei feedback da parte dei lettori occidentali, che vengono costantemente tenuti sotto l'occhio vigile di Shueisha.
Inoltre, l'editor responsabile del sito ha affermato che le informazioni ricavate da MANGA Plus sono diventate elementi utili per i processi decisionali di Shueisha, tant'è che possono addirittura influenzare le produzioni future di serie animate basate sui manga in pubblicazione. Momiyama ha rivelato che il sito accoglie 5 milioni di utenti ogni mese e ha fatto notare la crescita strabiliante del mercato dei manga al di fuori del Sol Levante, citando l'incredibile lancio del manga di Kaiju No. 8 avvenuto in Francia. Prendendo in prestito i dati di un report della rivale Kodansha, l'editor ha poi constatato che le vendite dei manga nei paesi esteri ammontano ormai a circa il 20% di quelle totali.
Fonte Consultata:
Anime News Network
Momiyama ha detto che per loro MANGA Plus è stato un progetto completamente inedito, visto che, fino alla sua uscita, Shueisha si limitava soltanto a vendere i diritti delle proprie serie a case editrici straniere e quindi non aveva mai pubblicato direttamente fuori dal Giappone. L'obiettivo di MANGA Plus è quello di "lanciare manga nuovi ed interessanti in tutto il globo", citando le sue parole, una sfida che in questi anni sta dando i suoi frutti e i dati lo confermano. Momiyama ha posto l'accento sull'importanza dei feedback da parte dei lettori occidentali, che vengono costantemente tenuti sotto l'occhio vigile di Shueisha.
Inoltre, l'editor responsabile del sito ha affermato che le informazioni ricavate da MANGA Plus sono diventate elementi utili per i processi decisionali di Shueisha, tant'è che possono addirittura influenzare le produzioni future di serie animate basate sui manga in pubblicazione. Momiyama ha rivelato che il sito accoglie 5 milioni di utenti ogni mese e ha fatto notare la crescita strabiliante del mercato dei manga al di fuori del Sol Levante, citando l'incredibile lancio del manga di Kaiju No. 8 avvenuto in Francia. Prendendo in prestito i dati di un report della rivale Kodansha, l'editor ha poi constatato che le vendite dei manga nei paesi esteri ammontano ormai a circa il 20% di quelle totali.
Fonte Consultata:
Anime News Network
Negli usa non sembrano avere problemi, ma il loro è un altro mercato e gli accordi sono di molto precedenti alla situazione attuale(i nostri editori hanno cominciato a pubblicare ebook solo durante il primo lockdown mi pare, pochissima roba è antecedente a quel periodo)
Grazie mille
Se non ricordo male in una live Jpop (credo) spiegò che i diritti di cartaceo e ebook sono a parte e alcuni autori mettono la clausola del "solo cartaceo".
MangaPlus non ha problemi su suolo anglosassone perchè Shueisha possiede l'editore statunitense.
Cazzarola è come se io aprissi una libreria, e staccassi alcuni capitoli di un romanzo perché c'ho voglia.
Io sono contro la pirateria, ma se l'alternativa è una porcheria simile, tantovale...
1) Defenestramento immediato di chi penserà di nuovo di bloccare un capitolo perchè "troppo ecchi"
2) Implementare un reader serio! Credo che siano persino open source molti
3) Accordo tra le varie case editrici giapponesi, creazione di un unico sito ben fatto e che costi 5/10€ al mese su cui leggere tutto tradotto almeno in inglese.
Idem per altri manga come Ayashimon, Dandadan, Choujin X e Kaiju n8 contando solo quelli che seguo io.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.