Nope, in realtà ho dovuto correggere, a quanto pare i credits di Netflix, quando li ho ricevuti, avevano un bell'errore xDbene, certo che la Fabiano sta facendo diversi ruoli interessanti da Ranma a Nico di witch watch e ora pure Kaoruko
Nope, in realtà ho dovuto correggere, a quanto pare i credits di Netflix, quando li ho ricevuti, avevano un bell'errore xDbene, certo che la Fabiano sta facendo diversi ruoli interessanti da Ranma a Nico di witch watch e ora pure Kaoruko
Ho visto i primi due episodi e il livello dei dialoghi è imbarazzante, non capisco come faccia ad avere voti così alti. Mi sembra anche molto stereotipato, speravo in qualche spunto di originalità in più
Ho visto i primi due episodi e il livello dei dialoghi è imbarazzante, non capisco come faccia ad avere voti così alti. Mi sembra anche molto stereotipato, speravo in qualche spunto di originalità in più
infatti è strana questa cosa perchè sui social la Maruffa sta condividendo l'uscita dell'animeNei crediti ita post episodio è segnata la Fabiano come doppiattrice.
Appena riesco lo provo che sono curioso del doppiaggio, dell’anime in se ho visto i primi episodi perché per quanto mi piaccia molto ho poco tempo adesso e do priorità ad anime di cui non leggo anche il manga…Ho visto i primi due episodi e il livello dei dialoghi è imbarazzante, non capisco come faccia ad avere voti così alti. Mi sembra anche molto stereotipato, speravo in qualche spunto di originalità in più
Ci provo per circa la centesima volta, magari mi va bene e mi rispondi…. Cosa dovrebbe avere un anime, una romcom in particolare in questo caso, per essere originale?
Il doppiaggio mi sembra fatto bene, anche se la politica di netflix proprio non l'ho digerita. A ogni modo i primi due episodi mi hanno deluso terribilmente. Forse avevo aspettative troppo alto visto quante lodi ho visto tessere all'opera. Quello che per ora ho però visto è un'opera furbetta, poco coraggiosa, esagerata nelle reazioni e nelle situazioni. Sarebbe bastato calcare meno la mano per renderla quanto meno godibile. Ovviamente andrò avanti per dare un giudizio più completo, ma una rom com come You and I are polar opposites (che parte da uno spunto simile) è 10 spanne sopra per quanto mi riguarda.
Nei crediti ita post episodio è segnata la Fabiano come doppiattrice.
Comunque a prescindere forse le uniche voci un po strane Kaoruko e la madre perché penso mi ricordino altri personaggi... ma comunque bel lavoro
MINUTO 07:02 "I MIEI GENITORI GESTISCONO UNA PASTICCERIA E A VOLTE MI CHIEDONO DI AIUTARLI" la sorella dove la vedi te?Lei si impegna assolutamente, ma per me ci potrebbe essere stato un errore a monte dato dal fatto che forse in sala hanno pensato che il personaggio fosse la sorella e non la madre di Rintaro.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.