Immagino avrà in parte mollato per concentrarsi sulle sue esclusive.Sbaglio o prime base ha un po' mollato negli ultimi 6 mesi? Prima tra accordi con Yamato e Dynit era sempre pieno, fortuna che almeno ora porta i simuldub a livello internazionale
M'interessa soprattutto Kaoru Hana. Spero che l'attesa sia stata ripagata con un doppiaggio di buon livello e che nonostante tutto riesca ad avere ugualmente successo sulla piattaforma.
Ma l'avranno doppiato in Italiano? Esce tra una settimana e non c'è nemmeno un trailer per controllare...Ovviamente The Fragrant Flower Blooms With Dignity.
Verrà aggiunto anche uno speciale, "Missione Zero", se non sbaglio.Avete dimenticato Helluva Boss per Prime Video (10 settembre)
È stato doppiato sicuramente in inglese (se non sbaglio presentato anche in una fiera recentemente) e in altre lingue stando a Netflix. Il trailer o i crediti del doppiaggio non sono presenti in nessuna lingua, anche andando a vedere tramite VPN sulla pagina giapponese, le trame e i titoli però sono già tutte tradotti in italiano. Mi sa che bisognerà aspettare l'uscita per scoprirlo, ma vedendo le recenti mosse di Netflix, ritengo molto probabile il doppiaggio, speriamo che sia di ottima qualità. Aggiungo che stando ad una clip video pubblicata da Netflix del doppiaggio inglese, il 7 settembre si partirà dai primi due episodi.M'interessa soprattutto Kaoru Hana. Spero che l'attesa sia stata ripagata con un doppiaggio di buon livello e che nonostante tutto riesca ad avere ugualmente successo sulla piattaforma.Ma l'avranno doppiato in Italiano? Esce tra una settimana e non c'è nemmeno un trailer per controllare...Ovviamente The Fragrant Flower Blooms With Dignity.
Ma l'avranno doppiato in Italiano? Esce tra una settimana e non c'è nemmeno un trailer per controllare...
Pronto per Helluva Boss! 💪🏼
Riguardo Kaoru Hana credo mi conviene continuare a seguire quello dei NAFS, perché per quando loro l'avranno finito, Netflix starà ancora indietro di metà serie probabilmente.
Si ho visto questa clip:È stato doppiato sicuramente in inglese (se non sbaglio presentato anche in una fiera recentemente) e in altre lingue stando a Netflix. Il trailer o i crediti del doppiaggio non sono presenti in nessuna lingua, anche andando a vedere tramite VPN sulla pagina giapponese, le trame e i titoli però sono già tutte tradotti in italiano. Mi sa che bisognerà aspettare l'uscita per scoprirlo, ma vedendo le recenti mosse di Netflix, ritengo molto probabile il doppiaggio, speriamo che sia di ottima qualità. Aggiungo che stando ad una clip video pubblicata da Netflix del doppiaggio inglese, il 7 settembre si partirà dai primi due episodi.
Diciamo che a volte serve. Soprattutto se a prendere la serie è Netflix in questo caso che coi sottotitoli fa spesso lavori mediocri. Ricordiamo che se non era per i fansub avremmo avuto Komi Can't Communicate con un sub da cavarsi gli occhi, senza protagonista praticamente, mentre grazie al fansub che se ne è occupato si è potuto vedere per bene l'opera.Pronto per Helluva Boss! 💪🏼
Riguardo Kaoru Hana credo mi conviene continuare a seguire quello dei NAFS, perché per quando loro l'avranno finito, Netflix starà ancora indietro di metà serie probabilmente.
Una volta quando un manga o un anime veniva "preso" i fansubber e chi traduceva amatorialmente sospendeva tutto... Adesso vedo che se ne fregano e continuano a fare uscire le loro traduzioni, anche chi traduce il manga continua con i capitoli.... non era illegale? O sospendevano la cosa solo per una forma di rispetto diciamo?
Pronto per Helluva Boss! 💪🏼
Riguardo Kaoru Hana credo mi conviene continuare a seguire quello dei NAFS, perché per quando loro l'avranno finito, Netflix starà ancora indietro di metà serie probabilmente.
Una volta quando un manga o un anime veniva "preso" i fansubber e chi traduceva amatorialmente sospendeva tutto... Adesso vedo che se ne fregano e continuano a fare uscire le loro traduzioni, anche chi traduce il manga continua con i capitoli.... non era illegale? O sospendevano la cosa solo per una forma di rispetto diciamo?
Credo che ormai tra i fansub la forma di rispetto sia solo nei confronti di Crunchyroll e Yamato Video. Da quel che ho potuto vedere, quando loro annunciano qualcosa i fansub interrompono la pubblicazione. Netflix il rispetto lo ha perso da tempo, non che non possa riguadagnarselo, ma non mi sembra si stia impegnado per quello.I fansub (non la creazione in se dei sottotitoli, ma proprio la distribuzione del contenuto insieme alla puntata) sono sempre illegali, che la piattaforma di turno prenda la serie oppure no.Una volta quando un manga o un anime veniva "preso" i fansubber e chi traduceva amatorialmente sospendeva tutto... Adesso vedo che se ne fregano e continuano a fare uscire le loro traduzioni, anche chi traduce il manga continua con i capitoli.... non era illegale? O sospendevano la cosa solo per una forma di rispetto diciamo?Pronto per Helluva Boss! 💪🏼
Riguardo Kaoru Hana credo mi conviene continuare a seguire quello dei NAFS, perché per quando loro l'avranno finito, Netflix starà ancora indietro di metà serie probabilmente.
Il fatto che si fermassero se Netflix prendeva una serie era solo per
- forma di rispetto.
- paura che Netflix mandi l'avvocato.
Figata!
Sarà sempre Rossa Caputo alla direzione/adattamento? Di Helluva Boss intendo
Figata!
Sarà sempre Rossa Caputo alla direzione/adattamento? Di Helluva Boss intendo
Semmai Oreste Baldini...qualcosa comunque mi dice di sì
Figata!
Sarà sempre Rossa Caputo alla direzione/adattamento? Di Helluva Boss intendo
Semmai Oreste Baldini...qualcosa comunque mi dice di sì
Credevo avesse fatto tutto Rossa Caputo... quindi lei ha adattato solo le canzoni?
Anche doppiati in italiano, già disponibile il trailer su Amazon Prime Video. Saranno disponibili dal 7 novembre.8 storie brevi di Tatsuki Fujimoto riceveranno un adattamento anime su Prime Video:
https://www.animenewsnetwork.com/news/2025-09-02/chainsaw-man-creator-tatsuki-fujimoto-8-short-stories-get-anthology-anime-series-on-prime-video-on-/.228352?fbclid=IwdGRjcAMj_hVleHRuA2FlbQIxMQABHgw98Y_uEZh4A90MXSFDOzFuFQc8GOHp1LxIX3v98n_Gri8oOhUwGklRBZQi_aem_Jws7dpFQ2Vm1EBkuMX-XDQ
Qui il link a Prime video: https://app.primevideo.com/detail?gti=amzn1.dv.gti.964f3339-c8c2-4dbd-8352-f50b47fea9d7&ref_=atv_dp_share_seas&r=webAnche doppiati in italiano, già disponibile il trailer su Amazon Prime Video. Saranno disponibili dal 7 novembre.8 storie brevi di Tatsuki Fujimoto riceveranno un adattamento anime su Prime Video:
https://www.animenewsnetwork.com/news/2025-09-02/chainsaw-man-creator-tatsuki-fujimoto-8-short-stories-get-anthology-anime-series-on-prime-video-on-/.228352?fbclid=IwdGRjcAMj_hVleHRuA2FlbQIxMQABHgw98Y_uEZh4A90MXSFDOzFuFQc8GOHp1LxIX3v98n_Gri8oOhUwGklRBZQi_aem_Jws7dpFQ2Vm1EBkuMX-XDQ
Anche in questo caso è un doppiaggio romano come Sanda, probabilmente per mantenere la continuità con Look Back, anch'esso doppiato a Roma, infatti si sente Flavio Aquilone su uno dei personaggi.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Proseguirò anche La concierge Pokémon, apprezzo sempre gli anime paralleli alla serie madre.