Lo spero anche io, ammesso e non concesso che CR sia intenzionata a doppiarlo in Italiano. Potrebbe anche verificarsi una situazione analoga a Vinland Saga (due cast differenti) o, peggio ancora, come Saint Seiya Tombino Parlante (cioè prima stagione DUBITA su Netflix e seconda solo SUBITA su Crunchyroll)...Se Dorohedoro 2 arriva su Crunchyroll spero mantenga il cast Netflix, solo questo.
Nippon Sangoku sarà su prime. Buona notizia per una delle serie che attendo con maggiore curiosità
Verrà rilasciato un episodio a settimana come da immagine:Dorohedoro! Finalmente! Son passati un bel pò di anni, spero mantengano gli stessi doppiatori...
Chissà se verrà rilasciato già DUBITA oppure si dovrà aspettare la fine della stagione (sempre ammesso che lo doppino, anche Vinland Saga, su Netflix, ha la prima stagione doppiata e la seconda no)?
E...questo non è un buon segno giusto?Sulla pagina Netflix di Dorohedoro è stato caricato il trailer della seconda stagione SUBITA, speriamo sia solo per ora e che, nei prossimi giorni, venga aggiunto anche l'audio Italiano perché Netflix è l'ultima speranza (Crunchyroll non lo ha messo tra i titoli in doppiaggio e, da quando i diritti del titolo sono passati anche alla piattaforma di Sony, la N rossa è sparita dalla locandina su Netflix).
Link alla pagina: https://www.netflix.com/it/title/80991903
Non possiamo saperlo fino a quando non rilasceranno il primo episodio o, speriamo, l'audio Italiano sul trailer (prima del 1° Aprile). Anche Dan Da Dan non ha la N rossa sulla locandina ma è stato doppiato comunque da Netflix, affidiamoci a questo.E...questo non è un buon segno giusto?
L'anime uscì a maggio 2020 e fu uno di quei titoli con la scritta "Doppiaggio in arrivo" perché, per i motivi che tutti conosciamo, molti doppiaggi ritardarono e infatti quello Italiano venne aggiunto qualche settimana dopo.Comunque da che ricordo pure all'epoca della S1 non fu doppiata subito ma fatta in seguito, infatti feci rewatch praticamente...
Ah ok, speriamo allora...Non possiamo saperlo fino a quando non rilasceranno il primo episodio o, speriamo, l'audio Italiano sul trailer (prima del 1° Aprile). Anche Dan Da Dan non ha la N rossa sulla locandina ma è stato doppiato comunque da Netflix, affidiamoci a questo.
L'anime uscì a maggio 2020 e fu uno di quei titoli con la scritta "Doppiaggio in arrivo" perché, per i motivi che tutti conosciamo, molti doppiaggi ritardarono e infatti quello Italiano venne aggiunto qualche settimana dopo.
E stamattina hanno aggiunto l'audio Italiano (eh sì il cast dovrebbe essere lo stesso dell prima stagione):Intanto su Netflix, al trailer della 2^ stagione, sono stati aggiunti l'audio Spagnolo (Spagna) e Portoghese (Brasile)....
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Già in lista Observation Records, m'incuriosisce.
Big Girls come ogni anime di AnimeFesta devo vederlo. Al solito, continuo a sperare in un seguito di Overflow.