Quello Crunchyroll lo preferisco.Ho apprezzato anche il doppiaggio di Netflix.
Boooh, va beneSinceramente non mi attira
Yamato Video collabora con Anime Factory, e secondo me il "trattamento deluxe" sarà un edizione h-v da parte di Yamato e FanFactory in collaborazione con Crunchy (e secondo me Netflix) con entrambi i doppiaggi! (cosa che non accadrà perchè Netflix è puttana).Non vedo l'ora di vederlo anche perché questa nuova stagione sembra essere più interessante della prima.
Le animazioni sono davvero di alto livello.
Ho apprezzato tantissimo il doppiaggio di Crunchyroll della prima stagione che è stato molto curato nei più minimi dettagli.
Nel post Facebook di Yamato che parla della nuova stagione di Dan Da Dan un utente ha chiesto cosa fosse il famoso trattamento deluxe e Yamato gli ha risposto che lui è un uomo di poca fede.
Se Yamato ha ancora in mente questo trattamento deluxe spero che non sia un terzo doppiaggio perché allora saranno veramente dei soldi buttati.
Crunchyroll poi per i suoi titoli ha fatto l'accordo con Anime Factory e perciò non ha alcun bisogno di rivolgersi a Yamato per un'eventuale distribuzione in home video di Dan Da Dan.
Una volta, è già da parecchio che è distribuita da Eagle.Yamato Video collabora con Anime Factory
Ottimo! E queste 12 puntate estive ci porteranno anche Bamora e Kinta.
Il trailer promette benissimo. Probabilmente adatteranno il manga fino al volume 10, quindi dubito che faremo in tempo a vedere Bamora. Chissà.
Me lo gusterò sia in originale che col doppiaggio Crunchyroll.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.