Quindi abbiamo un'altra serie dove la prima stagione è only jap mentre la seconda è doppiata?
Io mi chiedo davvero a cosa serva...
Vista la prima sia jp e in ita, e penso che lo vedrò in questo modo tutta la stagione: il giapponese semplicemente non è equipaggiato per il livelo di profanità che questo show richiede. Un po' la stessa cosa con black lagoon (tranne gli ova di roberta per ragioni che conosciamo)
Vista la prima sia jp e in ita, e penso che lo vedrò in questo modo tutta la stagione: il giapponese semplicemente non è equipaggiato per il livelo di profanità che questo show richiede. Un po' la stessa cosa con black lagoon (tranne gli ova di roberta per ragioni che conosciamo)
in questo caso la mie scelte erano: Panty - Monica Vulcano (Satsuki in Kill la Kill), Stocking - Perla Liberatori (Hyatt in Excel Saga e Milly Thompson in Trigun), Garterbelt - Dario Oppido (Gamagori Ira in Kill la Kill) e Brief - Davide Perino (Suzaku Kururugi in Code Geass), però ovviamente solo perchè le voci non sono come le avevo immaginate non significa che allora questo doppiaggio faccia schifo, quindi gli darò un chance.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Io mi chiedo davvero a cosa serva...