Mi sapete dire se i sottotitoli "fedeli" sono effettivamente in italiano o nell'improbabile lingua dell'amico di Di Sanzo?
Perdonate la paranoia, ma dato che di recente si è occupato (non accreditato) anche dei sottotitoli di due episodi della seconda stagione di Lupin III (quelli diretti da Miyazaki, guarda caso), il timore è legittimo.
>Sottotitoli: Italiano (fedeli all'originale)
L'audio non è fedele all'originale?
Mi sapete dire se i sottotitoli "fedeli" sono effettivamente in italiano o nell'improbabile lingua dell'amico di Di Sanzo?
Perdonate la paranoia, ma dato che di recente si è occupato (non accreditato) anche dei sottotitoli di due episodi della seconda stagione di Lupin III (quelli diretti da Miyazaki, guarda caso), il timore è legittimo.
Ho messo in galleria tutti coloro che hanno realizzato questa edizione....sub compresi![]()
Recensione pessima.
Il fatto che non sia in formato originale 4:3 doveva essere indicato a caratteri cubitali.
Caxxo serve la alta definizione se poi mancano i pezzi?
Ma possibile che nessuno si lamenta, del fatto che questi film e serie in HD, vengono tutti zoomati per potersi vedere in 16/9, tagliando parte dell'immagine sopra e sotto, mentre la fonte originale è 4/3!!!?
Anche con DragonBallZ hanno fatto sto scempio!
Per me fatti così restano dove sono!???
Ma possibile che nessuno si lamenta, del fatto che questi film e serie in HD, vengono tutti zoomati per potersi vedere in 16/9, tagliando parte dell'immagine sopra e sotto, mentre la fonte originale è 4/3!!!?
Anche con DragonBallZ hanno fatto sto scempio!
Per me fatti così restano dove sono!???
Io lo avevo segnalato una decina di giorni fa amico
Ma possibile che nessuno si lamenta, del fatto che questi film e serie in HD, vengono tutti zoomati per potersi vedere in 16/9, tagliando parte dell'immagine sopra e sotto, mentre la fonte originale è 4/3!!!?
Anche con DragonBallZ hanno fatto sto scempio!
Per me fatti così restano dove sono!???
Bellissimo... Ma sapete per caso chi ha lavorato ai sottotitoli? La traduzione del titolo Urusei Yatsura è davvero strana...
Vorrei vederti a vedere in 4:3 dai 40 pollici in su, penso sia un sacrificio minimo per fruire meglio della visione
Poi non basta semplicemente impostare a 4:3 la tv nel caso? o è proprio un taglio fatto durante l'editing?
Vorrei vederti a vedere in 4:3 dai 40 pollici in su, penso sia un sacrificio minimo per fruire meglio della visione
Poi non basta semplicemente impostare a 4:3 la tv nel caso? o è proprio un taglio fatto durante l'editing?
Dai 40 pollici in su, a maggior ragione si può tenere il formato nativo in 4:3; lo schermo sarebbe già abbastanza "pieno". Comunque quello che indigna me e tanti altri utenti è proprio che ciò impedisce di vedere i fotogrammi nella loro interezza.
Ma possibile che nessuno si lamenta, del fatto che questi film e serie in HD, vengono tutti zoomati per potersi vedere in 16/9, tagliando parte dell'immagine sopra e sotto, mentre la fonte originale è 4/3!!!?
Anche con DragonBallZ hanno fatto sto scempio!
Per me fatti così restano dove sono!???
Io lo avevo segnalato una decina di giorni fa amico
Ma il film è 16/9 pure in jp, ibn quanto al cinema lo trasmisero così ( anche se il formato originale è 4:3 ).
Non so a che DB Z ti riferisci, ma i film sono quasi tutti mandati al cinema, quindi il loro formato è 16:9 .
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Lo rivedrò appena posso in lingua originale e sub ita per vedere eventuali differenze con l'adattamento italiano (ma immagino che sia poca roba alla fine), però il pezzo forte è il commento audio del regista (o conversazione? Sono due cose differenti), chissà quanti aneddoti e spiegazioni ci saranno ^^, non vedo l'ora, le edizioni Home Video devono puntare su queste cose.