Little HandsArtisti giapponesi, americani, francesi e thailandesi si sono uniti per creare insieme un libro di beneficenza per aiutare le vittime del terremoto che ha colpito il Giappone l'11 Marzo.

Le vendite del libro, dal titolo Little Hands, saranno devolute alla Croce Rossa Giapponese per assistere i lavori di ricostruzione.
Diciassette sono gli autori che hanno contribuito al libro, con i loro lavori; tra questi abbiamo Naoizi Ito, character design dell'opera La Malinconia di Haruhi Suzumiya, ma ancora Takami Akai (Crest of the Stars, Gurren Lagann), Yoshitoshi ABe (Haibane Renmei, Serial Experiments Lain), Keitaro Arima (Tsukuyomi: Moon Phase), Tomo Kataoka, Chisato Naruse, Takeshi Nogami, Riho Sachimi, Subamu, Syungo Sumaki, e infine Luna Tsukigami.

Tra gli autori francesi troviamo nomi quali Dara, Galou, Kara e Sedeto, e tra gli artisti americani invece Jason Robinson.

Per molti fortunati è già stato possibile acquistare il volume negli appositi stand al Japan Expo di Parigi e all'Anime Expo di Los Angeles, eventi tenutisi recentemente.
Il libro sarà inoltre venduto alla Fancy Frontier di Taiwan il 30 e 31 Luglio; in ogni stand tutti coloro che ne compreranno una copia potranno scrivere un messaggio di supporto e incoraggiamento per le vittime del terremoto.
Il libro infine sarà anche venduto al prossimo Summer Comic Market Dojinshi, evento che si terrà in Giappone dal 12 al 14 Agosto.

Vi riportiamo ora un messaggio di Stéphane Lapie, rappresentante del progetto Little Hands:

"L'11 Marzo, quando è successo tutto, stavo lavorando.
L'ho capito sin da subito che non era un terremoto come gli altri, l'ho capito non appena ho visto tutti scappare via dai proprio uffici.
Poi ho controllato le notizie sul mio cellulare e lì ho saputo dello Tsunami a Tohoku.
Anche se ho vissuto a Tokyo per cinque anni, fino ad ora non ho mai vissuto un'esperienza così, con un terremoto così forte.
Non riesco ad immaginare come possano sentirsi tutti coloro che vivono nelle regioni colpite.
A dire la verità, anche la mia famiglia si è preoccupata; sono anche tornata a casa, a Parigi, e nel frattempo continuavo a chiedermi se non ci fosse "qualcosa" che potessimo fare.
Questo era l'unica cosa che avevo in mente, ripensando alle nostre solite attività: lavoriamo duramente per essere un ponte tra il Giappone e il resto del mondo, portando all'estero autori, direttori di anime e manga, traducendo le loro opere.
Non c'è un modo per fare, attualmente, qualcosa per le vittime del terremoto? Si, ecco quindi come è nato il progetto doujinshi "Little Hands".
Come accennato prima, non ci siamo limitati solamente al Giappone ma abbiamo ricevuto aiuto anche da 17 persone, di cui alcuni sono mangaka, altri illustratori, sceneggiatori, direttori anime e autori di fumetti francesi.
Vorrei cogliere questa opportunità per ringraziare non solo tutti gli autori che hanno lavorato a questo progetto, ma anche tutti i miei collaboratori che hanno contattato gli autori e i designers che hanno lavorato duramente per finire questo lavoro e, inoltre, anche tutti coloro che ci hanno dato idee per questo progetto. Tutti loro hanno messo una piccola parte di sè stessi in questo doujinshi.

Molte grazie anche a voi che terrete tra le mani questo libro, materializzazione dei nostri sentimenti per il Giappone e per tutte le persone che vivono a Tohoku.
Per concludere inoltre, auguro il meglio a tutti coloro che hanno vissuto questa terribile esperienza e che la ricostruzione avvenga al più presto.
"

---

Doraemon vicino a Snoopy? Pikachu vicino a Pingu? Per il nuovo progetto Te wo tsunago o, in inglese, Holding Hands, sono scesi in campo i veri "Big" ad aiutare le vittime del terremoto e dello tsunami in Giappone. Ma rispetto alle altre campagne, oltre a raccogliere fondi, in questo caso si cerca di migliorare lo stato d'animo delle vittime, cercando di portare loro un sorriso. E, come lascia intendere l'immagine promozionale che potete vedere qui sotto, l'iniziativa sembra indirizzata ai più piccoli, dato che, a darsi la mano in segno di amicizia e solidarietà sono personaggi dei fumetti, dell'animazione, dei programmi, orientali e occidentali, particolarmente cari ai bambini.

Te wo tsunago (Holding Hands)

Varie versioni di questa immagine promozionale, per esempio estese in lunghezza o con una forma più quadrata, possono essere scaricate dal sito web ufficiale per essere usate nell'impaginazione per la stampa, per i cellulari o per i banner dei siti web.
Inoltre, sempre sullo stesso sito, ci sono anche i link alla Croce Rossa di ogni paese per poter effettuare donazioni.

Fonti Consultate:
La Ventana de Saouri 2.0
Sito ufficiale Te wo tsunago
Anime News Network Japan
Anime Anime Japan
Jsicmf

Si ringrazia Fran per la collaborazione nella stesura dell'articolo