Citiamo la celebre frase che Michelangelo Buonarroti avrebbe rivolto al suo Mosè per introdurre il quesito di un lettore di d/visual all'unica rubrica del sito ufficiale dell'editore che ancora dà segnali di vita:


Nome: Mirko, 08:11 - 21.06.2009

Domanda: Se la D-Visual ha dei problemi di qualsiasi natura,e non ci sarebbe niente di male, non capisco perché volerli nascondere. Perché non creare un miglior rapporto con i fan? Sergio Bonelli si è sempre distinto nel mondo degli editori, per il suo strettissimo rapporto con i propri lettori, anche quando l'Editore ha problemi di qualsiasi genere, non li nasconde di certo. Anzi, serve a rafforzare il proprio rapporto con i fan. La D-Visual, invece, sembra che faccia il contrario. Dei problemi devono averli sicuramente se da più di un anno non esce un DVD, e da quattro mesi neppure i manga. Dunque non capisco perché nascondere questi problemi con annunci trionfalistici che poi immancabilmente si perdono nel vuoto. In questo modo si perde la fiducia dei propri fan che vengono continuamente disattesi e delusi. Questo ovviamente è un mio parere personale.

Risposta: Caro Mirko, quello che dici è ineccepibile. Da sempre la Sergio Bonelli Editore ha un ottimo rapporto con i suoi lettori arrivando persino a rispondere privatamente alle loro lettere. E dovrebbe essere di buon esempio a tutti. Purtroppo però c'è una grossa differenza tra chi acquista i prodotti Bonelliani e i nostri: il tipo di lettore. Basti guardare i diversi tipi di forum: mentre in quelli dedicati ai fumetti si scrive ( e tanto!) in modo caloroso ma intelligente, creando confronti e discussioni costruttive, nei forum dedicati a manga e anime _ in linea di massima _ si dà sfogo a livori, frustrazioni, bugie, pettegolezzi, fantasie e arroganza. E' chiaro che un gruppetto di persone che scrive abitudinariamente su un forum non è l'ago della bilancia del mercato (Quanti utenti saranno? dieci? venti? cinquanta?) e forse non dovremmo neanche considerarli però... ogni tanto ci pare giusto puntualizzare le "inesattezze" che vengono vomitate ,nascosti comodamente da uno schermo del pc. Forse, a volte, ci lasciamo prendere la mano nel puntualizzare e ce ne scusiamo. Ma esigiamo anche noi rispetto e la confidenza va data a chi si conosce e con persone con le quali si è in confidenza e insultare persone che lavorano e faticano non è educato e né corretto. I problemi di una casa editrice ci sono, certo, e nessuno li ha mai nascosti ( pacchi fermi alla dogana, disguidi postali, maremoti, contratti che tardano, approvazioni dei detentori dei diritti, problemi tecnici, ecc...) e sono disguidi che possono capitare e capitano a tutti. L'aspetto divertente è che poi c'è anche chi dubita di questo, e a questo punto non sapremmo davvero più come comportarci.
Riguardo ai nostri annunci trionfalistici ci pare naturale essere orgogliosi di pubblicare tutto il materiale di Go Nagai in esclusiva, senza contare "chicche" come Masamune Shirow , Ryoko Ikeda o "Ken il guerriero" in edizioni di gran pregio e con ottime traduzioni. Senza contare i DVD ( "Goldrake, " Mazinkaiser" , "Io e il gatto" e " La voce delle stelle") realizzati con grande qualità e con i migliori doppiatori Italiani. Dispiace anche a noi deludere i fan e ti assicuro che lavoriamo ogni giorno alla d/visual con grande passione per portare nuovi DVD e manga in Italia.
Rispettiamo il tuo parere , espresso in modo civile, e ti ringraziamo per averci dato modo di ribadire la nostra posizione. Quindi se tornerai a scriverci ci farà piacere.


Nome: Aristide, 23:25 - 21.06.2009

Domanda: Carissimi, grazie dell'esauriente risposta e finalmente tutto è chiarito. Solo malignità gratuite. Leggevo anche la domanda posta dopo la mia e mi chiedevo: ma non è possibile per voi creare un bel forum in cui dialogare con l'utenza? e magari permettere anche agli utenti di chiedere ai loro doppiatori preferiti commenti ed anteprime, nonchè cercare di capire le loro emozioni, l'immedesimazione nel personaggio etc.?
Capisco benissimo che qualche mela marcia possa infilarsi nel cesto ma basta trovarle ed eliminarle in tempo.
Un forum sarebbe un'iniziativa bellissima da parte vostra.
Concludo chiedendovi: ma che emozioni si provano ad "essere" compartecipi nella creazione e nello sviluppo di certe opere che sono dei classici? (so che non siete gli autori ma dando la voce si è comunque in parte artefici del personaggio).
Ancora saluti e complimenti.

Risposta: Molto probabilmente dopo la ristrutturazione del sito creeremo anche un forum ufficiale d/visual, al quale parteciperà (compatibilmente con gli impegni lavorativi, ovviamente!) anche Fabrizio Mazzotta. Il nostro obiettivo (molto arduo, in verità) è quello di costituire un filo diretto con gli appassionati (che riguardi non solo il doppiaggio ma tutte le nostre edizioni) sgombrando il campo dai tanti “ho sentito dire che” “si mormora che” che troppo spesso rendono le discussioni degli inutili generatori di leggende metropolitane. Anzi invitiamo fin d’ora quanti vedono i forum come il luogo dove insultare/inventare/scaricar e le proprie rabbie represse a NON iscriversi al nostro futuro forum, che sarà invece un posto dove dialogare, criticare e scambiarsi opinioni e commenti in modo civile, tra persone civili. La presenza di Mazzotta garantirà che eventuali quesiti posti ai propri doppiatori preferiti verranno girati agli stessi e troveranno sempre una risposta, e il fatto che d/visual lavori a stretto contatto con il maestro Go Nagai, farà sì che, una tantum, alcune domande particolarmente interessanti possano essere rivolte, tramite il nostro Federico Colpi, a Nagai in persona.
Riguardo alla tua ultima domanda, siamo fieri e orgogliosi di proporre edizioni di anime e manga che abbiamo amato fin da piccoli (vedi Goldrake &co.), e lavoriamo sempre con la consapevolezza che il privilegio di poter fare questo lavoro comporta anche una grande responsabilità verso gli appassionati che acquistano i nostri prodotti.( no, non siamo l’uomo ragno e non ci siamo montati la testa!)
Ovviamente tutto è perfettibile, e ogni nostro sforzo è sempre teso a migliorare sempre di più le nostre edizioni. Per quanto riguarda invece i doppiatori che danno la voce ai vari personaggi, abbiamo la fortuna di lavorare con ottimi professionisti che doppiano con impegno qualunque personaggio loro affidato, e molti di loro ricambiano con passione l’affetto dei fan, come dimostra il fatto che partecipano spesso a fiere e manifestazioni varie legate al mondo degli anime.
Grazie dei complimenti e a presto!


Nome: Mirko, 15:16 - 21.06.2009

Domanda: Spett.le d-visual oltre a goldrake state gia doppiando qualcosa d'altro?
Grazie.

Risposta: Siamo in attesa di riprendere il doppiaggio di "Shin Jeeg", di concludere il doppiaggio di " Getter Robot Re-model " e in più stiamo visionando i nuovi episodi di "Shin Mazinger" per scegliere le voci dei personaggi.