Dopo le forti polemiche dei fan e dei doppiatori professionisti, Amazon Prime Video ha rimosso silenziosamente i doppiaggi inglesi generati con intelligenza artificiale per gli anime Banana Fish e No Game, No Life Zero. La decisione arriva a pochi giorni dalla scoperta da parte degli spettatori dell'utilizzo di voci sintetiche per questi titoli popolari.

La controversia

Come abbiamo raccontato qui, La questione è esplosa quando i fan hanno notato che Amazon stava utilizzando l'intelligenza artificiale per doppiare alcune serie anime invece di assumere doppiatori umani. Nel caso di Banana Fish, un anime molto amato che non aveva mai ricevuto un doppiaggio ufficiale in inglese, la scelta di affidarsi all'AI anziché a professionisti del settore ha scatenato un'ondata di indignazione.

Al momento della pubblicazione della notizia, rimangono ancora disponibili su Prime Video i doppiaggi in spagnolo generati con AI per Banana Fish e Vinland Saga, oltre a un doppiaggio inglese artificiale per la serie meno conosciuta "pet". Non è escluso che anche questi vengano presto rimossi.

Diversi doppiatori professionisti hanno alzato la voce contro questa pratica. tra questi in particolare c'è Daman Mills, noto per essere la voce di Freezer in Dragon Ball Super, che ha sottolineato come gli anime siano oggi più popolari che mai e come l'uso dell'AI per il doppiaggio minacci il sostentamento dei doppiatori che hanno contribuito a costruire questa popolarità.

Mills ha annunciato pubblicamente di aver cancellato il suo abbonamento ad Amazon Prime, seguito da altri colleghi come Damien Haas. Numerosi fan hanno risposto agli appelli dei doppiatori chiedendo il boicottaggio di Amazon e Prime Video, una richiesta amplificata dalla coincidenza con il Black Friday e il Cyber Monday.

 

 


 

Amazon aveva iniziato a introdurre il doppiaggio assistito dall'intelligenza artificiale per film e serie selezionati su Prime Video già all'inizio del 2025. Inizialmente questo aveva causato proteste localizzate, ma il doppiaggio AI di una serie amata come Banana Fish ha rappresentato un punto di svolta decisivo.

Sebbene la qualità dei doppiaggi generati con AI sia ancora piuttosto scadente, questo rappresenta solo una parte del problema. Le implicazioni più gravi riguardano la creatività nel settore e il lavoro dei doppiatori professionisti, questioni che rimangono rilevanti anche se la qualità tecnica dell'AI dovesse migliorare in futuro.



 

La risposta di Amazon


Sembra che le proteste abbiano avuto effetto: Amazon ha evidentemente deciso che gli svantaggi di mantenere i doppiaggi inglesi generati con AI superavano i probabili risparmi sui costi derivanti dal non dover assumere doppiatori umani e studi di registrazione.

Al momento, Amazon Prime Video non ha rilasciato dichiarazioni ufficiali né sulla decisione iniziale di utilizzare doppiaggi AI né sulle reazioni negative ricevute. Per ora, almeno alcuni degli anime più amati dai fan sembrano essere stati salvati dall'intelligenza artificiale.

Fonte: animecorner.me