Dal sito DYNIT:
Siamo finalmente giunti ai nastri di partenza della nuova stagione anime di RAI4!
ARRIVA PSYCHO PASS!

dal 10 ottobre, ogni giovedì alle ore 22.45
Ecco rivelato il cast italiano!
CAST
Akane Tsunemori: Maria Letizia Scifoni
Shinya Kogami: Andrea Ward
Shōgo Makishima: Edoardo Stoppacciaro
Nobuchika Ginoza: Alessandro Quarta
Tomomi Masaoka: Stefano De Sando
Shūsei Kagari: Paolo Vivio
Shion Karanomori: Alessandra Cassioli
Yayoi Kunizuka: Domitilla D'amico
Dominator: Antonella Baldini
EDIZIONE ITALIANA: Dynit (2013)
TRADUZIONE E DIALOGHI ITALIANI: AD LIBITUM - GENOVA
DOPPIAGGIO ITALIANO: CD - CINE DUBBING INTERNATIONAL
SONORIZZAZIONE: C.T.A.
DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: Fabrizio Mazzotta
ASSISTENTE AL DOPPIAGGIO: Fabio Signorini
FONICO DI MIX: Mauro Lopez
Siamo finalmente giunti ai nastri di partenza della nuova stagione anime di RAI4!
ARRIVA PSYCHO PASS!

dal 10 ottobre, ogni giovedì alle ore 22.45
Ecco rivelato il cast italiano!
CAST
Akane Tsunemori: Maria Letizia Scifoni
Shinya Kogami: Andrea Ward
Shōgo Makishima: Edoardo Stoppacciaro
Nobuchika Ginoza: Alessandro Quarta
Tomomi Masaoka: Stefano De Sando
Shūsei Kagari: Paolo Vivio
Shion Karanomori: Alessandra Cassioli
Yayoi Kunizuka: Domitilla D'amico
Dominator: Antonella Baldini
EDIZIONE ITALIANA: Dynit (2013)
TRADUZIONE E DIALOGHI ITALIANI: AD LIBITUM - GENOVA
DOPPIAGGIO ITALIANO: CD - CINE DUBBING INTERNATIONAL
SONORIZZAZIONE: C.T.A.
DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: Fabrizio Mazzotta
ASSISTENTE AL DOPPIAGGIO: Fabio Signorini
FONICO DI MIX: Mauro Lopez
De Sando su cartoni animati non si sente praticamente mai, fico.
Non ho visto Psychopass, mi lascia perplesso solo Andrea Ward per Tomokazu Seki. Mi sembra un bel po' troppo pesantino.
Ma ok.
Alessandro Quarta aha il doppiatore di Topolino lol.
Cast di tutto rispetto, stasera ascolteremo il loro lavoro.
Speriamo nell'adattamento.
E stasera tutti a vedere i muscoli di Kog.... lo sci-fi secondo Urobuchi in TV!
Stasera avremo la conferma, e se il risultato finale sarà buono, mi recupererò anche i DVD.
Col cavolo che me lo perdo! hahah xD
Sono solo io ad adorare la sua voce???? E' davvero bravissima!
Mami Tomoe doppiata da lei in certi frangenti è stata anche migliore di quella doppiata dalla Mizuhashi!
ps. mmm a me piace veronica puccio, in tutti i sensi.... peccato che non ci sia T.T
Guarderò la trasmissione cmq, fosse anche solo per sostenere la Causa.
Adoro questa serie e la sosterrò come posso.
in realtà stasera ci saranno addirittura quattro episodi di Hannibal, quindi si parla di una maratona che finirà circa all'una di notte (credo sia perché la trasmissione della scorsa settimana è saltata). Lo seguo anch'io ma la mezz'ora Psycho Pass me la guardo tutta secondo per secondo
Anch'io sono a sostegno della "quota Puccio", peccato che non ci sia ma in fin dei conti...dove la mettevi? su Akane? sulla Dominator? su una qualche vittima (poerella)?
Però la sua voce è perfetta per un personaggio di Okami kodomo...believe!
scrivere la parola "forse", vicino alla parola "compare i BD/DVD"; mi sembra sbagliato. Nel senso che, anche se il doppiaggio italico non piaccia, difficile per chi non ha visto la versione sottotitolata dai subber, troverà sempre nei BD/DVD la versione subbata(diciamo cosi!XD) che sicuramente darà le voci giapponesi e una sottotitolazione di livello professionale. Ergo chi l'ha visionato e dice "forse" è ipocrita perché già sa se la serie gli piace oppure no!
Chiusa questa parentesi, io attendo solo di vedere la seconda stagione per decidere se prenderla in blocco, a meta non mi va di comprarla essendo la prima stagione deludente per me, solo per il fatto di aver lasciato aperti tanti dubbi!
Grazie Zello!
P.S. Sono curiosa stasera, di sentire più che la voce dei PG quella del Dominator! LOL
Come ricordava Kary89, siamo in un periodo di transizione e non è stato possibile mantenere tutte le promesse fatte nei mesi scorsi. Nel caso specifico della replica di Ano Hana... l'idea iniziale era quella di proporla nell'ambito dell'Anime Morning insieme a Sword Art Online ma lo slittamento di SAO per problemi di budget sul 2014 ha fatto saltare tutto.
PS: vado a memoria (e potrei ricordare male con tutte le edizioni che sto seguendo) ma Veronica Puccio dovrebbe avere una particina in Psycho Pass.
No dai, non esageriamo, al massimo alcuni sono ricorrenti, se ingaggiano proprio loro è perché li ritengono adatti a ricoprire quel ruolo (e perché sono disponibili).
Poi se sono bravi (e questi lo sono) è anche meglio.
Inoltre questo accade anche in lingua originale, mica solo qua (vedi Kana Hanzawa, bravissima, che presta la voce sia a Tsunemori in Psycho-Pass che a Mayuri in Steins;Gate, tanto per citare due anime acquistati da Dynit)
La risposta è: una, ovvero la Baldini. Alla faccia del tutti, proprio.
(se poi consideriamo, per dire, che De Sando è la prima volta in assoluto che doppia una serie tv anime in vita sua...)
O Seki Tomokazu... che interpreta Kogami Shinya in Psycho-Pass e Hashida Itaru in Steins;Gate.
Ora non resta che attendere con impazienza il primo episodio, stasera.
Vero. Ma in giappone non è poi tanto diverso.
Prendiamo Akio Ohtsuka, vogliamo vedere in quanti anime sta?
Doraemon, Black Jack, Escaflowne, Cowboy Bebop, Wolf's rain, Trigun, Paprika, Ghost in the Shell, Night Warriors, Tekken, One Piece, Bleach, Slayers, Rayearth, Nadia, Inuyasha, Full metal panic, Devil may cry, Ergo Proxy, Porco Rosso, Ken il guerriero, Gundam, Naruto, Power stone, I cavalieri dello zodiaco, Street fighter, City Hunter, Detective Conan, Durarara, Evangelion, Gintama, Lupin, Hunter x Hunter, Itazura na Kiss, Haruhi Suzumiya...
E avanti ancora, stiamo prima a nominarli tutti.
Comunque non è l'unico, anche i vari Tomokazu Seki, Toshiyuki Morikawa, Keiji Fujiwara, Takehito Koyasu ecc ecc stanno ovunque.
Il fatto è che i beniamini stanno un po' ovunque. Gli italiani possono avere meno scuse perché gli Anime doppiati da noi sono meno, ma direi che a parte vari nomi effettivamente molto ricorrenti i nostri doppiaggi romani di anime sono piuttosto vari.
(a parte i milanesi, purtroppo è loro destino ripetersi perché sono pochi)
Ovvio che io già lo sapessi huhuhuhaha
Anche Tetsuo in Akira.
Dynit, tu lo sai già, ma ti ripeto che ti amo <3
comuque in italia abbiamo sempre avuto degli ottimi doppiatori u.u.
Datto questo mi preparo alla visione: l'antenna del mio condominio è stata riparata poche ore fa ed ora vedo tranquillamente RAI4!
Comunque non male il cast di doppiatori
Vedi tu.
La Ad Libitum, che ha curato la traduzione e adattamento, mi pare che lavori bene e sappia il fatto suo, quindi sono fiducioso anche su questo aspetto.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.