Sulle proprie pagine social, Yamato Video ha comunicato diverse novità in arrivo, o già disponibili, su ANiME Generation, canale tematico su Amazon Prime Video.
Il prossimo 27 giugno farà il suo debutto sulla piattaforma Overlord – Il Film: Capitolo del Santo Regno, il lungometraggio che segue la quarta stagione dell'anime, e che è già stato proiettato nelle sale italiane.
Confermata, in questi giorni, anche la seconda stagione di DanDaDan, trasposizione animata del manga di Yukinobu Tatsu, che arriverà sul servizio streaming dal prossimo 3 luglio.
Nei giorni scorsi, inoltre, sono arrivati sulla piattaforma i primi due film di One Piece, ovvero: One Piece - Per tutto l'oro del mondo, del 2000; e One Piece: Avventura all'Isola Spirale, del 2001.
Fonte consultata:
Instagram
Il prossimo 27 giugno farà il suo debutto sulla piattaforma Overlord – Il Film: Capitolo del Santo Regno, il lungometraggio che segue la quarta stagione dell'anime, e che è già stato proiettato nelle sale italiane.
Sotto il comando della Santa Regina Calca, il Santo Regno di Roble ha vissuto un periodo di pace, protetto da grandi mura. L'idillio presto svanisce quando fa la sua comparsa Jaldabaoth e vengono attaccati dall'Alleanza dei semiumani. Il Gran Maestro dei Paladini del Regno, Remedios, e l'Alta Sacerdotessa Kelart, radunano le loro forze per respingere l'attacco, ma non sono in grado di avere la meglio sulle grandi forze di Jaldabaoth: il regno rischia nuovamente la distruzione. Remedios, Kelart e la sua sottoposta intraprendono un viaggio verso il regno dello stregone Ainz Ooal Gown, per cercare il potere che li aiuterà nella lotta contro il nemico. Ma questa nazione è strana, ed è governata da un non-morto non molto ben visto da quelli del Santo Regno.
Confermata, in questi giorni, anche la seconda stagione di DanDaDan, trasposizione animata del manga di Yukinobu Tatsu, che arriverà sul servizio streaming dal prossimo 3 luglio.
Nei giorni scorsi, inoltre, sono arrivati sulla piattaforma i primi due film di One Piece, ovvero: One Piece - Per tutto l'oro del mondo, del 2000; e One Piece: Avventura all'Isola Spirale, del 2001.
Fonte consultata:
I collegamenti ad Amazon fanno parte di un programma di affiliazione: se effettui un acquisto o un ordine attraverso questi collegamenti, il nostro sito potrebbe ricevere una commissione.
Overlord ❤️
Daima non lo doppiano loro, hanno detto che se uscirà sarà gestito da toei stessa
Per quanto riguarda gli altri, 2 son sicuro danmachi e arifureta, poi c'è Dandadan, ne rimane uno fuori, che potrebbe essere Anna, e non mi sorprenderebbe se fosse una fra 2.5 dimension o demon slave al posto di Oshi
Cmq son passati 3 anni e già si son sgonfiati a livello di doppiaggi, praticamante non annunciano niente da un anno e gia quelli dell'anno passato erano pure stati pochi
Come simulcast spero in Watanare di Eku Takeshima, forse hanno preso Togen Anki e dò quindi per scontato che porteranno anche la seconda stagione di Call of the Night.
Non vedo perché non dovrebbe
Spero che esca presto il vostro listone perché dopo che Crunchyroll ha annunciato 43 titoli e ne ha ancora 6 da annunciare, non so sinceramente cosa sia ancora rimasto da portare su AG da Yamato
Anch'io non ho potuto vederlo, finalmente posso recuperarlo.
oddio, visto che hanno sempre affermato che erano molto soddisfatti dei risultati che stava avendo il canale, penso che dopo 3 anni dovrebbero avere quantomeno le forze per autogestirsi e non dover spillare soldi ad Amazon per poter doppiare quanto meno una serie al mese, ma a quanto pare così non è
ma per Dandadan secondo me lo faranno perché vorranno farlo, non per il deluxe
Un eventuale terzo doppiaggio di Dan Da Dan è davvero l'ultima cosa di cui abbiamo bisogno.
Sarà in simulcast a partire da Luglio su tutte le piattaforme: Netflix, Prime, Crunchyroll e Anime Generation.
In un contesto molto difficile con le multinazionali che comandano il settore difficile fare meglio.
Link alla pagina Netflix: https://www.netflix.com/it/title/81969861
Bhe è una serie del champion che farà si è no 30k, di certo non la si può paragonare a dandadan
https://www.facebook.com/YamatoVideo/posts/pfbid0MbFb9PYG9BQjCeBPGtus6aNU3Mdr7aRSNjugagUToUB5wkjRziUratFRGHzXWHGql?comment_id=1364456961906874&reply_comment_id=611184101391922&__cft__[0]=AZUlsyGtPYgDWnexsNqFQlBNBHU9kuX26B64CEnRKxPkTpaoguTnDlJ1g-Wsv1WBPYenEirwnAujKjtQbIgK_5IRPOYjZ6wqf3qv2lLGNUx8sxOmiAbwGBYMO9k_AfusvWVIIvzJo3BEKjkwV-8uhFazRkVukZeLP2tU1GuT1YiEsg&__tn__=R]-R
Edit. Mi hanno passato lo screenshot:
Se andiamo a ricapitolare e calcoliamo il "nettamente superiori" per i suoi sottotitoli di DanDaDan (quindi almeno quelli di CR, non dico di Netflix, di conseguenza sono inferiori) e "schifezze" in riferimento ad altri prodotti di altri paesi (editi da altre case editrici, che sicuramente sono all'oscuro di quello che a tutti gli effetti è una critica al loro lavoro). Oserei dire tipico da chi gestisce i social di YV. Per DanDaDan e il trattamento Deluxe gli conveniva fare cadere tutto nel dimenticatoio (come successo in molti altri casi).
Da notare come ci siano 4 doppiaggi in produzione al momento
Però conta che in altri commenti si parlava specificatamente di doppiaggio e loto facevano facevano intendere fosse così
O stanno iniziando a ritrattare facendo la figura degli stupidi che non hanno neanche la faccia di dire di aver sbagliato, o stanno davvero doppiando e con quel commento si rendono semplicemente solo ridicoli
Era già pronto con lo spumante per brindare il fallimento...
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.